You get her to tell you everything she knows about Philip. | Open Subtitles | تحصل لها ان اقول لكم كل ما يعرف عن فيليب. |
Well, then I don't need to tell you how fun he is. | Open Subtitles | حسناً ، إذا لن أحتاج ان اقول لكم كم هو مرح |
She probably just went with family and forgot to tell you. | Open Subtitles | وقالت أنها ربما ذهبت مع الأسرة ونسيت ان اقول لكم. |
If you set'em on the counter, I can tell you which. | Open Subtitles | إذا قمت بتعيين أكان على العداد، استطيع ان اقول لكم الذي. |
Okay, can I tell you guys one more thing? | Open Subtitles | حسنا، يمكنني ان اقول لكم رفاق أكثر شيء واحد؟ |
You don't need me to tell you this was a frenzied attack. | Open Subtitles | كنت لا حاجة لي ان اقول لكم ان هذا الهجوم المحموم. |
It was an accident. We didn't mean to do it. I tried to tell you guys afterwards but, | Open Subtitles | لقد كانت حادثة ,نحن لم نقصد ان نفعلها لقد حاولت ان اقول لكم فيما بعد لكن |
The chairman called me personally to tell you about our new sponsors. | Open Subtitles | رئيس دعا لي شخصيا ان اقول لكم عن رعاة جدد لدينا. |
I just came here to tell you that Susan Williams' producer called to confirm that 10 a.m. tomorrow still works for the interview. | Open Subtitles | لقد عدت للتو هنا ان اقول لكم أن سوزان وليامز منتج دعا لتأكيد أن 10: |
I have to tell you a secret only Carmen knows. | Open Subtitles | لا بد لي من ان اقول لكم سرا فقط كارمن يعرف. |
Now, this morning, I'm delighted to tell you that we have a new member of staff joining us. | Open Subtitles | الآن في هذا الصباح، يسعدني ان اقول لكم . ان موظفة جديدة سوف تنظم إلينا |
So, you can imagine how difficult it is for me to tell you that I and Catco can no longer stand behind Supergirl. | Open Subtitles | لذا، يمكنكم أن تتخيلوا كيف أنه من الصعب بالنسبة لي ان اقول لكم انني وكاتكو لم نعد قادرين على الوقوف وراء الفتاة الخارقة |
I'm sorry to have to tell you this, believe me. | Open Subtitles | انا اسف, يجب علي ان اقول لكم هذا صدقوني |
I was just coming to tell you that I am stepping away from Langford's. | Open Subtitles | أنا وصلت للتو ان اقول لكم أنني يخطو بعيدا عن لانجفورد. |
Listen, I don't know how many times I have to tell you. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أعرف كيف مرات عديدة لا بد لي من ان اقول لكم. |
Yeah, listen, I got to tell you. | Open Subtitles | نعم، والاستماع، وأنا حصلت على ان اقول لكم. |
You may wonder why we did it this way, waited to tell you that | Open Subtitles | قد تتساءل لماذا فعلنا ذلك بهذه الطريقة، انتظر ان اقول لكم ان |
Kelly Ann's going to tell you she lost her laminate. | Open Subtitles | كيلي آن يحدث ان اقول لكم انها فقدت صفح لها. |
No, but... based on the algorithm, I can tell you which part of it the hacker was trying to adjust. | Open Subtitles | .. كلا و لكن بناءً على الخوارزمية استطيع ان اقول لكم أي جزء منه القرصان كان يحاول ضبطه |
How can I tell you what my heart says | Open Subtitles | كيف يمكنني ان اقول لكم ما يقوله قلبي |
Peter, I'm calling to tell you the IMF has already taken action. | Open Subtitles | بيتر، ادعو ان اقول لكم صندوق النقد الدولي وقد اتخذت بالفعل إجراءات. |