| But even if she did live here and spoke English, | Open Subtitles | لكن حتى ان كانت عاشت هنا وتحدثت باللغة الإنجليزية |
| We should be able to confirm by then if she's being followed. | Open Subtitles | علينا ان قادرين على ان نؤكد حينها , ان كانت مراقبة |
| It keeps me up at night Wondering if she ever Heard it. | Open Subtitles | ذلك يبقيني مستيقظا بالليل متسائلا ان كانت قد سمِعتها من قبل |
| if it's a hassle, we can take my jet. | Open Subtitles | ان كانت هناك مشقة فيمكننا أن نأخذ طائرتي. |
| Well, if it's clear enough, why don't you tell us. | Open Subtitles | حسناً, لماذا لا تخبرنا بها ان كانت كذلك ؟ |
| I'm not sure If the lust, gluttony, greed, sloth, anger, envy and pride are sins of human or the characteristics human that define them. | Open Subtitles | لست متأكدة ان كانت الشهوة الشراهة ، الطمع ، الكسل الغضب ، الحسد والافتخار هي خطايا البشر ام انها تعريف لشخصية الإنسان |
| if your company won't do it, I'll find one that can. | Open Subtitles | ان كانت شركتك لا تستطيع فعلها سابحت عن اخرى تستطيع |
| And i don't even know if she wants to go anymore. | Open Subtitles | وانا حتى لا اعلم ان كانت تود الذهاب بعد اليوم. |
| - I just don't know if she's my mom. - Why not? | Open Subtitles | ـ انا فقط لست متأكدة ان كانت هي أمي ـ لماذا؟ |
| if she KILLED THEM HERSELF, SHE CAN SEE IT AGAIN. | Open Subtitles | ان كانت قتلتهم بنفسها يمكنها ان ترى الصور مجددا |
| You know her well enough to know if she's hiding something. | Open Subtitles | انت تعرفها جيدا بما يكفى لتعرف ان كانت تخفى شيئا |
| They don't care how crazy if she looks like me. | Open Subtitles | لا يهتمون كم أنها مجنونة ان كانت تبدو مثلي |
| if she was looking for an escape, what was she doing? | Open Subtitles | ان كانت تبحث عن مخرج للهرب ما الذي كانت تفعله؟ |
| if it's okay with your mom, I'd really like you here. | Open Subtitles | ان كانت امك لا تمانع ارغب ان تكوني معنا هنا. |
| It'll be okay as long as she's not here, doesn't matter if it's Jeju Island or a foreign country. | Open Subtitles | سوف يكون كل شئ بخير طالما انها ليست هنا لايهم ان كانت جزيرة جيجو او بلد اجنبيه |
| How can it be divulging a state secret if it never happened? | Open Subtitles | كيف سيكون تكشف سر دولة ان كانت تزعم عدم حصول الأمر؟ |
| Can you tell me If the boy's birth mark is real? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبريني ان كانت علامة الفتى حقيقية ؟ |
| If the patient induced pancreatitis and a heart attack, she'd be suicidal. | Open Subtitles | ان كانت المريضة تسببت بالتهاب البنكرياس ونوبة قلبية فستكون انتحارية بالضبط. |
| Only if your gangs get their training at Fort Bragg. | Open Subtitles | فقط ان كانت عصاباتكم تتلقى تدريبها في فورت برانغ |
| - I found out later her stepfather was blackmailing her, the same prick who had abused her since she was ten. | Open Subtitles | علمت لاحقا ان والدها بالتبنى كان يبتذلها المختل ألذى كان يعتدى عليها منذ ان كانت فى العاشره من العمر |
| We're running facial recognition on everyone in and around the hospital to see if they match any loose ends from Morgan's abduction. | Open Subtitles | اننا نجري بحث عن الاوجه على الجميع في و حول المستشفى لنكتشف ان كانت هنالك نهاية تؤدينا الى مختطف جوردن |
| Unless you haven't the guts, and if you haven't, hold onto it! | Open Subtitles | ا لا ان كانت تنقصك الشجاعه وان كانت تنقصك فليبقى معى |
| I don't know if that's such a good idea. Our interest rates... | Open Subtitles | لا أدري ان كانت هذه فكرة جيدة فنسب الفائدة التي نقدمها |
| I decided it didn't really matter whether it was real or not. | Open Subtitles | لقد قررت انها حقا ليست مهمة ان كانت حقيقية, أو لا |
| I'd be very grateful, because every second - if it is her, and maybe it isn't, but if it is her - every second he spends with her, she is encouraging him to think about this man as his father. | Open Subtitles | سأكون ممتنه لأن كل ثانية.. اذا كانت هي وربما ليست هي ولكن ان كانت هي |
| I don't know if my wife's gonna believe I did this. | Open Subtitles | لا اعرف ان كانت زوجتي ستصدق انني من فعلت هذا |
| The Court therefore could not review whether the tribunal had applied Italian patent law correctly. | UN | ولذلك لا يمكن للمحكمة أن تنظر فيما ان كانت هيئة التحكيم قد طبقت قانون البراءات الايطالي تطبيقا صحيحا. |
| How they were, what they said... whether they were tender and loving whether they had special wishes what their bodies were like, especially their dicks. | Open Subtitles | كيف كانوا و ما الذي كانوا يقولونه و فيما لو كانوا ودودين و محبين أو ان كانت لديهم أية رغبات خاصة |
| A dispute arose between the parties concerning the question whether the B-lock was covered by the defendant's patent for the A-lock and whether any royalties were due. | UN | ونشأ نزاع بين الطرفين حول مسألة ما ان كان القفل باء مشمولا بالبراءة التي لدى المدعى عليه بشأن القفل ألف، وما ان كانت هناك أي جعالات مستحقة. |