ويكيبيديا

    "اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • activities implemented jointly
        
    • AIJ
        
    activities implemented jointly AIJ cannot be part of this work programme. UN إن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا لا يمكن أن تكون جزءا من برنامج العمل هذا.
    Second synthesis report on activities implemented jointly UN التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    Update on activities implemented jointly UN معلومات مستوفاة عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    the scope of the project must be enlarged due to AIJ investments UN يجب أن يوسع نطاق المشروع نتيجة لاستثمارات اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    The AIJ component is considered to be added on to a project which was to be implemented anyhow. UN ويعتبر عنصر اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في المشروع إضافة إلى مشروع كان من المقرر أن ينفذ في جميع اﻷحوال.
    activities implemented jointly under the pilot phase UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    activities implemented jointly under the pilot phase UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في اطار المرحلة التجريبية
    There was also mention of a strengthened in-depth review process and of a mechanism to accumulate experience in activities implemented jointly. UN وأشير أيضا إلى تعزيز عملية الاستعراض المتعمق وإنشاء آلية لتجميع التجارب المكتسبة في اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا.
    FCCC/SBSTA/1998/INF.3 Update on activities implemented jointly under the pilot phase UN FCCC/SBSTA/1998/INF.3 تقرير مستوفى عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    FCCC/SBSTA/1998/INF.3 Up-date on activities implemented jointly under the pilot phase UN FCCC/SBSTA/1998/INF.3 تقرير مستوفى عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    5/CP.1 activities implemented jointly under the pilot phase 18 GE.95-61655 UN المقرر ٥/م أ-١ اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية ٨١
    8. activities implemented jointly under the pilot phase. UN ٨- اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    A roundtable on activities implemented jointly under the pilot phase was held in the evening of 20 October. UN وعقدت مائدة مستديرة حول اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية في مساء يوم ٠٢ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    VIII. activities implemented jointly UNDER THE PILOT PHASE UN ثامنا - اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في اطار المرحلة التجريبية
    project should involve specific measures to reduce net GHGs initiated as a result of AIJ UN يجـب أن يشمل المشروع تدابير محددة للحد من إجمالي غازات الدفيئة المنبعثة نتيجة اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    AIJ must result in actual, measurable and lasting environmental benefits related to the reduction of climate change UN يجــب أن تسفر اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا عن فوائد بيئية فعلية، وقابلة للتحديد ودائمة فيما يتصل بالحد من تغير المناخ
    periodically, annual AIJ report to the Parliament UN تقارير دورية، يقدم إلى البرلمان تقرير سنوي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    Process for registration and certification of AIJ UN عملية تسجيل اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا ومنحها الشهادات
    government takes on the role of facilitator and promoter of the concept of AIJ UN تؤدي الحكومة دور الجهة الميسرة والمروجة لمفهوم اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    Dual accounting system to keep AIJ reductions separate from domestic reductions UN نظام المحاسبة المزدوج للفصل بين التخفيضات في إطار اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا والتخفيضات المحلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد