The presentation below is structured according to implementing agency and identifies the budget section corresponding to each entity. | UN | ويرد هيكل العرض المبين أدناه مُصنَّفا بحسب الكيانات المنفذة ويحدد باب الميزانية المقابل لكل كيان منها. |
The presentation below is structured according to implementing entity and identifies the budget section corresponding to each entity. | UN | ويرد هيكل العرض المبين أدناه مُصنَّفا بحسب الكيانات المنفذة ويحدد باب الميزانية المقابل لكل كيان منها. |
Proposed post abolishments, post conversions and new posts, by budget section | UN | مقترحات إلغاء الوظائف، وتحويلات الوظائف، والوظائف الجديدة، بحسب باب الميزانية |
They are broken down by budget section as follows: | UN | ويرد فيما يلي تحليل لها حسب باب الميزانية: |
With this new budget line added, the ISU budget for 2008 totalled CHF 943,500. | UN | وبإضافة باب الميزانية الجديد هذا، بلغت ميزانية الوحدة لعام 2008 ما مجموعه 500 943 فرنك سويسري. |
The Committee trusts that in future the formulation of outputs under this budget section will be refined to reflect this distinction. | UN | وتثق اللجنة في أنه سيتم في المستقبل تنقيح صياغة النواتج في إطار باب الميزانية هذا بحيث يعكس هذا التمييز. |
A summary of the proposals of the Secretary-General for regular budget posts by budget section is contained in table 5 of the introduction to the budget. | UN | يرد في الجدول 5 من مقدمة الميزانية موجز لمقترحات الأمين العام بشأن وظائف الميزانية العادية مصنفة حسب باب الميزانية. |
A summary of the Secretary-General's proposals for regular budget posts by budget section is contained in table 5 of the introduction to the budget. | UN | يرد، في الجدول 5 من مقدمة الميزانية، موجز لمقترحات الأمين العام لوظائف الميزانية العادية حسب باب الميزانية. |
The presentation below is structured according to the implementing agency followed by the name of the budget section corresponding to each of these entities. | UN | وقد وُضعت هيكلة العرض أدناه وفقا لكل هيئة مُنفّذة يليها اسم باب الميزانية الذي يقابل كل هيئة على حدة. |
The measures undertaken for improving the utilization of the United Nations Office at Nairobi conference centre are reported in the present budget section. | UN | أدرجت التدابير المتخذة من أجل تحسين استخدام مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في باب الميزانية من هذا التقرير. |
A summary of the resource requirements by budget section and biennium is provided in table 2 of the Secretary-General's report. | UN | ويرد موجز الاحتياجات من الموارد حسب باب الميزانية وفترة السنتين في الجدول 2 من تقرير الأمين العام. |
Programme budget for the biennium 2010-2011: requirements by budget section | UN | الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011: الاحتياجات حسب باب الميزانية |
Distribution by budget section of resources committed under the limited budgetary discretion of the Secretary-General | UN | توزيع الموارد الملتزم بها بموجب السلطة التقديرية المحدودة الممنوحة للأمين العام لاستعمال الميزانية حسب باب الميزانية |
Table 8 below summarizes the reasons for the termination of outputs by budget section. | UN | ويقدم الجدول 8 أدناه موجزا لأسباب وقف النواتج حسب باب الميزانية. |
Status of outputs brought forward by budget section | UN | حالة النواتج المرحَّلة حسب باب الميزانية |
Table 8 below provides reasons for the termination of outputs by budget section. | UN | ويقدم الجدول 8 أدناه أسباب وقف النواتج حسب باب الميزانية. |
Status of outputs carried forward by budget section | UN | حالة النواتج المرحَّلة حسب باب الميزانية |
Such missions had previously been included in the budget section for peacekeeping operations. | UN | وكانت هذه البعثات قد أدرجت من قبل في باب الميزانية الخاص بعمليات حفظ السلام. |
Such missions had previously been included in the budget section for peacekeeping operations. | UN | وكانت هذه البعثات قد أدرجت من قبل في باب الميزانية الخاص بعمليات حفظ السلام. |
With this new budget line added, the ISU budget for 2008 totalled CHF 943,500. | UN | وبإضافة باب الميزانية الجديد هذا، بلغت ميزانية الوحدة لعام 2008 ما مجموعه 500 943 فرنك سويسري. |
5. Upon inquiry, the Committee was informed that the proposals contained in document A/C.5/54/40 were made to align the resources under the section of the programme budget which had the responsibility for the activities in question. | UN | ٥ - ولدى الاستفسار، أفيدت اللجنة بأن الهدف من تقديم الاقتراحات الواردة في الوثيقة A/C.5/54/40 هو ضم الموارد تحت باب الميزانية البرنامجية المنوطة به مسؤولية اﻷنشطة المعنية. |
The Ministry of Defence budget chapter for the fiscal year 2013 was approved to the total amount of CZK 42,053,375 thousand. | UN | وتمت الموافقة على باب الميزانية المعتمد لوزارة الدفاع للسنة المالية 2013 بمبلغ إجماليه 375 053 42 ألف كرونة تشيكية. |
Management report on personnel, posts and vacancies by section of the budget, as at 30 June 2000a | UN | تقرير إداري عن الموظفين والوظائف والشواغر حسب باب الميزانية في 30 حزيران/يونيه 2000 |