Acting in their individual capacity, Environment Management Group members have provided inputs to and commented on draft documents for meetings of the Consultative Group. | UN | وقدم أعضاء فريق الإدارة البيئية، من منطلقاتهم الخاصة، مدخلات في اجتماعات الفريق الاستشاري وأبدوا تعليقات على مشروعات الوثائق الخاصة باجتماعات الفريق الاستشاري. |
(vii) Documents and reports relating to meetings of the Ad Hoc Working Group of the Whole; | UN | ' 7` الوثائق والتقارير المتصلة باجتماعات فريق الخبراء المخصص الجامع؛ |
18.29 The amount of $1,080,800 is required in connection with meetings of the Commission, its committees and other intergovernmental bodies. | UN | 18-29 ويلزم مبلغ 800 080 1 دولار فيما يتعلق باجتماعات اللجنة واللجان التابعة لها والهيئات الحكومية الدولية الأخرى. |
Reports on the meetings of the Commission are brought back to the membership and widely shared across Canada. | UN | وقد عُممت التقارير المتعلقة باجتماعات اللجنة السالفة الذكر على العضوات على نطاق واسع، في شتى أنحاء كندا. |
Meeting statistics of a core sample of United Nations bodies | UN | إحصاءات متعلقة باجتماعات عينة أساسية من هيئات الأمم المتحدة |
A representative of the Secretariat said that the improvement could be attributed to increased predictability in the meetings of regional groups at the ambassadorial level, which had been a major factor. | UN | وأفاد ممثل عن الأمانة العامة بأن هذا التحسن قد يعزى إلى زيادة القدرة على التنبؤ باجتماعات المجموعات الإقليمية على مستوى السفراء، مما شكل عاملا رئيسيا في هذا الصدد. |
9. Clarification was sought and received from the Secretariat regarding the meetings of various organs of the United Nations for 2001. | UN | 9 - وتلقت الأمانة العامة وأجابت على بعض الاستفسارات التي تتعلق باجتماعات شتى أجهزة الأمم المتحدة في عام 2001. |
This applies even to costs directly related to the work of the ACC machinery, such as travel connected with meetings of inter-agency bodies. | UN | وينطبق هذا حتى على التكاليف المتصلة مباشرة بعمل أجهزة لجنة التنسيق اﻹدارية، من قبيل السفر المتصل باجتماعات الهيئات المشتركة بين الوكالات. |
Moreover, the resolution provides for covering travel expenses relating to meetings of a specific United Nations body, namely, experts meetings convened by the Commission of the Trade and Development Board. | UN | يضاف إلى ذلك أن القرار ينص على تغطية نفقات السفر المتعلقة باجتماعات هيئة معينة من هيئات اﻷمم المتحدة، هي اجتماعات الخبراء التي تعقدها لجان مجلس التجارة والتنمية. |
(iv) Further improve the focus of documentation for meetings of the Commission; | UN | ' ٤ ' زيادة التركيز على الوثائق المتعلقة باجتماعات اللجنة؛ |
Technical facilities and financial issues related to meetings of the Subcommissions | UN | المرافق التقنية والمسائل المالية المتصلة باجتماعات اللجان الفرعية |
I have asked Mr. Pellaud to contact you with more details and information relating to the arrangements for the meetings of the Group. | UN | وقد طلبت من السيد بيللوه الاتصال بكم لموافاتكم بمزيد من التفاصيل والمعلومات بشأن الترتيبات الخاصة باجتماعات الفريق. |
(i) Reporting on technical cooperation issues and activities for the biennial session of ECE and meetings of the Executive Committee; | UN | ' 1` إعداد التقارير عن المسائل المتعلقة بالتعاون التقني وعن الأنشطة المتعلقة باجتماعات اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة التنفيذية؛ |
Replaced by the meetings of the Advisory Council for the Pacific Island Developing Countries | UN | استعيض عنه باجتماعات المجلس الاستشاري لبلدان المحيط الهادئ الجزرية النامية |
Meeting statistics of a core sample of United Nations bodies | UN | إحصاءات متعلقة باجتماعات عينة أساسية من هيئات الأمم المتحدة |
List of expert group meetings and workshops to be held by the United Nations Statistics Division in 2000 and 2001 | UN | قائمة باجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل التي ستعقدها شعبة الاحصاءات بالأمم المتحدة في عامي 2000 و 2001 |
The secretariat has circulated, at my request, a tentative timetable of meetings for the first week of the second part of the 1996 session. | UN | لقد عممت اﻷمانة، بناء على طلبي، جدولا زمنيا مؤقتا باجتماعات اﻷسبوع اﻷول من الجزء الثاني من دورة عام ٦٩٩١. |
The posting of information on the Board's meetings on the Internet is one way to ensure such transparency; | UN | ويشكل عرض المعلومات المتعلقة باجتماعات المجلس على شبكة إنترنت إحدى طرق ضمان هذه الشفافية؛ |
Such annual meetings could be supplemented by experts' meetings for enhancing the implementation of measures forwarded by consensus. | UN | ويمكن تكميل تلك الاجتماعات السنوية باجتماعات يعقدها الخبراء من أجل تعزيز تنفيذ التدابير التي يتم وضعها بتوافق الآراء. |