Prime Minister Tom Walsh of Britain President Abbas Pasha of Egypt and even U S President Gerald Fitzhugh have all been identified | Open Subtitles | رئيس الوزراء البريطاني توم ولش والرئيس عباس باشا من مصر بل وحتى الرئيس الأمريكي جيرالد فيتزيو وتم التعرُّف عليهم كلهم |
I'm sorry, Stewart Pasha. We're already too close to the sand bank. | Open Subtitles | أعتذر ستيوارت باشا ، اننا بالفعل قريبين حجا من مرتفع رملى |
In 1574, the Turkish fleet, commanded by Sinan Pacha, succeeded in driving the Spaniards from Tunisia for good and putting an end to the Hafsid dynasty. | UN | وفي عام ٤٧٥١ نجح اﻷسطول العثماني بقيادة سنان باشا في طرد الاسبان بصورة نهائية من تونس ووضع حد للدولة الحفصية. |
- Pacha, I´m fine. This baby´s not coming for a while, but even if it was... | Open Subtitles | باشا ، انا بخيــر هذا الطفل لن يأتي قبل فتره |
I beg you to let me or Pashow go there. | Open Subtitles | أحلّفك بالله أن لا تتركني باشا يذهب هناك |
-Ahmed pasa you want to hold Pargalı responsible for the smallest things. | Open Subtitles | - (أحمد باشا) تريد تحميل (البرغلي) مسؤوليّة أصغر الأمور |
Well, we know where your Basha is, Barlow. | Open Subtitles | حسنا، نحن نعرف أين باشا الخاص بك، بارلو. |
The practice of Bacha bazi and sexual abuse against boys is also a matter of concern. | UN | ومن مدعاة القلق أيضا إرغام الغلمان على ممارسة رقصة باشا بازي (Bacha Bazi) والاعتداء عليهم جنسيا. |
Liman Pasha had our battalion relocated in Biga as army reserve. | Open Subtitles | ليمان باشا كان لدينا كتبية نقل في بيغا كجيش احتياطي |
News from Canakkale are not good, Pasha. Lots of martyr and injured. | Open Subtitles | الأخبار القادمة من تشاناكالا ليست جيدة باشا كثير من الشهداء والجرحة |
Liman Pasha wants to know yourstandpoint on the situation. | Open Subtitles | ليمان باشا يريد معرفة وجهة نظرك حول الوضع |
I got this asshole Darren Burke to get some from his dog, put it in a bag, then him and his friends dump it out in Pasha's locker. | Open Subtitles | طلبت من الاحمق دارين بروك ان يأتي ببعض براز كلبه وضعه بكيس وبعدها هو واصدقاءه وضعوه في خزانته باشا |
Mother Earth is our very life, it is Pacha Mama, as we say in our languages. | UN | فأمنا الأرض هي كل حياتنا. فهي " باشا ماما " ، كما نقول بلغاتنا. |
Forces loyal to the Transitional Administration's Governor in Khost succeeded in dislodging fighters loyal to the faction leader Pacha Khan Zadran. | UN | ونجحت القوات الموالية للحاكم المعيِّن من جانب الإدارة المؤقتة في خوست في طرد المقاتلين الموالين لقائد الفصيل باشا خان زادران. |
93. For example, it was reported that a Protestant primary school in Gedik Pacha was confiscated in 1974, even though the Protestant Church had title to the property. | UN | 93 - وعلى سبيل المثال، أشير إلى حالة جدَّت في عام 1974 تتعلق بمصادرة مدرسة ابتدائية بروتستانتية في غيديك باشا رغم أنه كان بحوزة الكنيسة البروتستانتية صكوك ملكيتها. |
Pashow put these in the bag! | Open Subtitles | باشا ضع هذه في الحقيبة! |
Pashow! | Open Subtitles | باشا |
Pashow! | Open Subtitles | باشا! |
Tell him to come here after taking Piri pasa from Gelibolu. | Open Subtitles | قل له أن يأتي إلى هنا بعد أخذ (بيري باشا) من (جليبولو) |
And a stack of dollars. I found them in pasa's pocket. | Open Subtitles | ومجموعة من الدولارات وجدتها في أحد جيوب (باشا) |
Summon Mustafa pasa from Thrace. | Open Subtitles | استدع (مصطفى باشا) من (تراقية) |
Mr. Basha (Albania): The Republic of Albania believes in good-neighbourly relations with all of its neighbours, including Serbia. | UN | السيد باشا (ألبانيا) (تكلم بالانكليزية): تؤمن جمهورية ألبانيا بعلاقات حسن الجوار مع جميع جاراتها، بما فيها صربيا. |
2.1 On the morning of 3 July 1995, Djaafar Sahbi accompanied one of his daughters, who was 8 years old, to a doctor's appointment at Mustapha Bacha university hospital (Algiers), where he was employed. | UN | 2-1 في صباح يوم 3 تموز/يوليه 1995، اصطحب جعفر صحبي إحدى بناته، التي كانت تبلغ من العمر 8 سنوات، إلى الطبيب في مستشفى مصطفى باشا الجامعي (الجزائر العاصمة)، التي كان يعمل بها. |
140. Turkey replied that, according to the information transmitted by the Ministry of Justice, Mr. Aydin and Mr. Sengul had been acquitted on 11 May 2000 by the Kemalpasa criminal court. | UN | 140- وردّت تركيا بقولها إنه حسب المعلومات الواردة من وزارة العدل، برأت المحكمة الجنائية في كمال باشا السيد ايدين والسيد سنغول في 11 أيار/مايو 2000. |