He would provide the Committee with the requested statistics on the number of complaints rejected and redress orders issued. | UN | وقال إنه سيزود اللجنة بالإحصاءات المطلوبة بشأن عدد الشكاوى التي رفضت وعدد أوامر تصحيح الوضع التي صدرت. |
In respect of seizure statistics, the report focuses on 2005 and 2006. | UN | وفيما يتصل بالإحصاءات الخاصة بالمضبوطات، يركِّز التقرير على عامي 2005 و2006. |
(ii) Increased number of ECE recommendations implemented at the country level to improve national institutional frameworks for official statistics | UN | ' 2` زيادة عدد توصيات اللجنة المنفَّذة على الصعيد القطري لتحسين الأطر المؤسسية الوطنية المتعلقة بالإحصاءات الرسمية |
Students in preparatory and rehabilitation training and instruction for persons with disabilities are not included in the statistics. | UN | أما الطلاب المسجلون في البرامج التحضيرية وفي التدريب والتعليم التأهيلي للأشخاص ذوي الإعاقة فليسوا مشمولين بالإحصاءات. |
The expected results are that the Working Group on statistics will be able to identify data anomalies prior to the annual country statistical analyses. | UN | وتتمثل النتائج المتوقعة في أن يتمكن الفريق العامل المعني بالإحصاءات من تحديد أوجه التفاوت في البيانات قبل إجراء التحليلات الإحصائية القطرية السنوية. |
Clarification of these positions will give direction to discussions with partners that share an interest in health statistics. | UN | ومن شأن إيضاح هذه المواقف فتح الطريق لإجراء مناقشات مع شركاء يهتمون هم الآخرون بالإحصاءات الصحية. |
ESCWA, for example, facilitated workshops concerned with statistics and data collection and with developing science, technology and innovation observatories. | UN | فالإسكوا على سبيل المثال يسّرت حلقات عمل تُعنى بالإحصاءات وجمع البيانات وتطوير مراصد العلم والتكنولوجيا والابتكار. |
The rationale for the distribution of resources devoted to activities related to statistics is as follows: | UN | الأساس المنطقي لتوزيع الموارد المخصصة للأنشطة المتعلقة بالإحصاءات كما يلي: |
Any participants not using the KPC date of issue by that time should inform the Chair of the Working Group on statistics. | UN | ويتعين على أي مشاركين لا يستخدمون تاريخ الصدور بحلول هذا الموعد إبلاغ رئيس الفريق العامل المعني بالإحصاءات بذلك. |
After the plenary meeting, the staff of the Working Group on statistics will contact the non-compliant participants. | UN | وبعد انعقاد الاجتماع العام، سيجري أفراد الفريق العامل المعني بالإحصاءات اتصالات بالمشاركين غير الممتثلين. |
The ESCAP Committee on statistics was recognized by member States as the leading forum for statistics development in Asia and the Pacific. | UN | واعترفت الدول الأعضاء باللجنة المعنية بالإحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ باعتبارها المنتدى الرئيسي لتطوير الإحصاءات في المنطقة. |
Better data collection led to more accurate reporting on statistics. | UN | وأدى تحسين جمع البيانات إلى زيادة دقة التقارير المتعلقة بالإحصاءات. |
The Committee on statistics was recognized by Member States as the leading forum for statistics development in Asia and the Pacific. | UN | وقد اعترفت الدول الأعضاء باللجنة المعنية بالإحصاءات باعتبارها المحفل الرئيسي لتطوير الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ. |
As a result, a developed framework for data collection of industrial statistics has improved the current dissemination of Saudi Arabia's statistical information on the industrial sector. | UN | ونتيجة لذلك، ساهم إطار وُضع لجمع البيانات المتعلقة بالإحصاءات الصناعية في تحسين الطريقة الراهنة المتبعة في نشر المعلومات الإحصائية للقطاع الصناعي في المملكة العربية السعودية. |
Burglaries and thefts together amounted to 52 per cent of all crime included in the annual statistics. | UN | وتشكل عمليات السطو والسرقة معا 52 في المائة من جميع الجرائم المشمولة بالإحصاءات السنوية. |
(ii) Increased number of ECE recommendations implemented at the country level to improve national institutional frameworks for official statistics | UN | ' 2` زيادة عدد توصيات اللجنة التي تنفذ على الصعيد القطري لتحسين الأطر المؤسسية الوطنية المتعلقة بالإحصاءات الرسمية |
The plenary acknowledged the applications of Zimbabwe and Mexico for membership in the Working Group on statistics. | UN | وأقر الاجتماع العام بتلقي طلبي زمبابوي والمكسيك للانضمام إلى عضوية الفريق العامل المعني بالإحصاءات. |
Advisory Board on statistics in Africa | UN | المجلس الاستشاري المعني بالإحصاءات في أفريقيا |
Committee on Poverty Reduction: reports on issues related to poverty statistics | UN | لجنة الحد من الفقر: تقارير عن المسائل المتصلة بالإحصاءات المتعلقة بالفقر |
Some of my guys, all they see are the stats. | Open Subtitles | بعض أفرادي يظنون أن الأمر يتعلٌّق بالإحصاءات |