ويكيبيديا

    "بحالات الاختفاء القسري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Enforced
        
    • Forced Disappearance
        
    • forced disappearances
        
    Methods of work of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN أساليب عمل الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    In fact, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances had adopted a general comment and guidelines on the issue. UN وفي الواقع اعتمد الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي تعليقاً عاماً ومبادئ توجيهية تتعلق بالمسألة.
    Joint Statement by the Committee on Enforced Disappearances and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN البيان المشترك للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    It also establishes a Committee on Enforced Disappearances to supervise its implementation. UN كما أنشأت الاتفاقية لجنة معنية بحالات الاختفاء القسري للإشراف على تنفيذها.
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو اللاإرادي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    The Committee notes that the disappearance of the author's grandmother was reported to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances in 1997. UN وتلاحظ اللجنة أن فريق الأمم المتحدة العامل المعني بحالات الاختفاء القسري قد أخطر باختفاء جدة صاحبة البلاغ في عام 1997.
    Accordingly, the Committee is of the view that the submission of Mr. El Abani's case to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances does not render it inadmissible under that provision. UN وعليه ترى اللجنة أن البلاغ الذي قُدّم إلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، بخصوص قضية السيد العباني لا يحول دون قبول هذا البلاغ بموجب الحكم المذكور.
    Election of the members of the Committee on Enforced Disappearances UN ألف - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري
    It also called upon States to accept the competence of the Committee on Enforced Disappearances, under articles 31 and 32 of the Convention, to receive and consider individual and inter-State communications. UN كما دعا الدول إلى قبول اختصاص اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري بتلقي وبحث البلاغات المقدمة من الأفراد وفيما بين الدول وذلك بموجب المادتين 31 و 32 من الاتفاقية.
    The Committee notes that the disappearance of Brahim Aouabdia was reported to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN وتلاحظ اللجنة أن اختفاء إبراهيم عوابدية أُبلغ إلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري.
    (xiv) Committee on Enforced Disappearances: UN ' 14` اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري:
    (xxv) Committee on Enforced Disappearances: UN ' 25` اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري:
    Mads Andenas, Member Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN مادس أنديناس، عضو بالفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Best practices on Enforced disappearances in domestic criminal legislation UN أفضل الممارسات المتعلقة بحالات الاختفاء القسري في التشريعات الجنائية المحلية
    Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons UN اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بحالات الاختفاء القسري للأشخاص
    112. The delegation also highlighted actions taken by the Government on the question of forced disappearances. UN 112- وسلط الوفد كذلك الأضواء على الإجراءات التي اتخذتها الحكومة فيما يتعلَّق بحالات الاختفاء القسري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد