ويكيبيديا

    "بحيرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • lakes
        
    • lake
        
    • ponds
        
    • pools
        
    • lagoons
        
    The Republic of Macedonia has 25 glacial lakes, three national parks and three natural lakes: Ohrid, Prespa, and Dojran. UN وتوجد في جمهورية مقدونيا 25 بحيرة جليدية، وثلاثة منتزهات وطنية، وثلاث بحيرات طبيعية، هي أوهريد، وبريسبا، ودوجران.
    The Garden was affected by these oil lakes and by airborne contaminants from the oil fires in general. UN وألحقت الضررَ بالحديقة بحيرات النفط هذه والملوثات المنقولة بالهواء الصادرة عن حرائق آبار النفط بوجه عام.
    The heavily contaminated surface layer of the dry oil lakes should also be excavated and screened for UXO. UN كما ينبغي استخراج الطبقة السطحية الشديدة التلوث من بحيرات النفط الجافة وغربلتها لإزالة الذخائر غير المنفجرة.
    The role of atmospheric transport is confirmed for Hexa and HeptaBDE based on its detection in alpine lakes. UN ويتأكد دور النقل الجوي للإثير سداسي وسباعي البروم ثنائي الفينيل استناداً إلى رصده في بحيرات الألب.
    :: Drinking water and sanitation system for 70,000 people in the lake district of Benin. UN :: توفير مياه الشرب وأجهزة تطهير لعدد 000 70 ساكن في منطقة بحيرات في بنن؛
    The role of atmospheric transport is confirmed for Hexa and HeptaBDE based on its detection in alpine lakes. UN ويتأكد دور النقل الجوي للإثير سداسي وسباعي البروم ثنائي الفينيل استناداً إلى رصده في بحيرات الألب.
    These are the waters drained from central African lakes... that have flowed 4,000 miles to make Egypt green. Open Subtitles هذه هى المياه التى تنزف من بحيرات أفريقيا الوسطى التى تدفقت 4000 ميلا لجعل مصر خضراء
    It's not lakes of burning oil or chains of ice. Open Subtitles ليس هناك بحيرات زيت محترقه او غلال من ثلج
    In 2008, samples were collected at 43 lakes in the following Canadian provinces: Alberta, Manitoba and Quebec. In 2009, an additional 68 lakes were sampled, and the sample region expanded to include lakes within the province of Nova Scotia. UN وفي عام 2008 جمعت عينات من 43 بحيرة في الأقاليم الكندية التالية: ألبرتا، مانيتوبا، كويبك، وفي عام 2009 أخذت عينات من 68 بحيرة إضافية واتسع نطاق منطقة أخذ العينات ليشمل بحيرات داخل إقليم نوفا سكوتيا.
    One-time study on perch in 2010, in three lakes in southern Norway, two in northern Norway. UN وأجريت دراسة لمرة واحدة لسمك الفرخ في عام 2010 في ثلاث بحيرات بجنوب النرويج وبحيرتين في شمال النرويج.
    Freshwater lakes and rivers contain a mere 0.3 per cent of the world's freshwater. UN وتحتوى بحيرات المياه العذبة والأنهار على 0.3 في المائة فقط من المياه العذبة في العالم.
    The project also sought to tackle issues around the mass deaths of flamingos in the Rift Valley lakes. UN وعمل المشروع كذلك على معالجة القضايا المحيطة بالنفوق الجماعي لطائر البشروس في بحيرات الوادي المتصدع.
    Local food supplies would be also affected negatively by decreasing fisheries resources in large lakes due to rising water temperatures. UN كما ستتأثر سلبا الإمدادات الغذائية المحلية بنقصان الموارد السمكية في بحيرات كبيرة بفعل ارتفاع درجات حرارة المياه.
    The Omotic languages are predominantly spoken between the lakes of Southern Rift Valley and the Omo River. UN واللغات الأوموتية يسود التكلم بها بين بحيرات وادي ريفت الجنوبي ونهر أومو.
    :: The shift of many freshwater lakes and other inland water bodies to eutrophic or algae-dominated states, caused by the build-up of nutrients and leading to widespread fish kills and loss of recreational amenities UN :: تحوّل كثير من بحيرات المياه العذبة وغيرها من المسطحات المائية إلى كتل زاخرة بالمغذيات أو الطحالب، بسبب تراكم المواد المغذية، مما يقضي على الأسماك ويؤدي إلى فقدان البيئة الصالحة للمعيشة.
    The freshwater lakes are used for irrigation and many lakes for fishing. UN وتستخدم مياه البحيرات العذبة للري كما تستخدم بحيرات كثيرة للصيد.
    Oil lakes were formed in the desert by oil both from wells that did not ignite and from wells that continued to gush oil after the fires were extinguished. UN وتكونت بحيرات نفطية في الصحراء من النفط الذي تدفق من الآبار التي لم تشتعل ومن الآبار التي استمر النفط يتدفق منها بلا ضخ بعد إخماد النيران.
    The Panel is also aware that considerable amounts of oil currently remain in the oil lakes. UN ويدرك الفريق أيضاً أن كميات كبيرة من النفط لا تزال موجودة في بحيرات النفط حالياً.
    Assuming a five-person team, this corresponds to a rate of between three and four lakes surveyed per day. UN وفي حالة الاستعانة بفريق مؤلف من خمسة أشخاص سيتراوح معدل مسح البحيرات المقابل بين ثلاث وأربع بحيرات في اليوم.
    Flowlines were damaged as a result of oil lake fires or military activity. UN كما أن خطوط التصبب قد أصابها الضرر نتيجة لحرائق بحيرات النفط أو الأنشطة العسكرية.
    Rivers, ponds and even lakes of spilling oil lie on the sand edge towards the wadis, the roads and the sea. UN فاﻷنهار والبرك، وحتى بحيرات النفط المسكوب، تمتد على الرمال وتزحف نحو الوديان والطرق والبحر.
    So chakras are pools of spiraling energy in our bodies? Open Subtitles إذا الشكرات هي بحيرات من طاقة لولبية في أجسامنا
    The attraction of the capital city, Managua, lies in its many lagoons, such as those of Tiscapa, Nejapa and Asososca. UN وتتمثل طبيعة وجمال هذه اﻷرض فيما تمتلكه من بحيرات كبيرة وصغيرة وبراكين عديدة، وترجع جاذبية العاصمة ماناغوا إلى أنها تضم عدة بحيرات صغيرة رائعة، منها تيسكابا ونيخابا وآسوسوسكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد