ويكيبيديا

    "بد أنه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • He must
        
    • It must
        
    • must be
        
    • It's gotta be
        
    • must have
        
    • He probably
        
    • 's got to be
        
    • has to be
        
    If that is true, He must have been destined from the outset to be a very skilful leader in an extremely challenging region. UN ولو صح هذا، فلا بد أنه كان مقدرا له منذ البداية أن يكون زعيما بارعا جدا في منطقة تتصف بغاية التحدي.
    So He must've pushed his girlfriend down the stairs and then stood over, taken her head, and slammed it against the bottom step. Open Subtitles لا بد أنه دفع خليلته إلى أسفل الدرجات ،ومن ثم وقف فوقها، و أخذ رأسها و ضربه بقوة بعرض الدرجة الأخيرة
    Okay. He must need your help more than we do. Open Subtitles حسن، لا بد أنه بحاجة إلى مساعدتك أكثر منا
    It must have been strange to find us all there, m'lady. Open Subtitles لا بد أنه كان غريباً لرؤيتنا جميعاً هناك يا سيدتي
    - Smoke's too thick. - must be where it started. Open Subtitles الدخان كثيف بها لا بد أنه مكان بداية الحريق
    Worth a shot. It's gotta be better than cleaning up after demons. Open Subtitles يستاهل محاولة ، لا بد أنه أفضل من التنظيف خلف المشعوذين
    He must fear losing those he cares about which would explain his difficulty in letting people get close. Open Subtitles لا بد أنه يخشى فقد الأشخاص الذين يحبهم و هذا يفسر عدم سماحه للناس بالتقرب منه
    He must be in a situation where he can't make a move. Open Subtitles لا بد أنه في وضع لا يسمح له بالقيام بأي عمل
    If you saw its nose bleed, and Nancy saw its eyes open, He must have been alive. Open Subtitles إذا رأيت تنزف أنفها، ورأى نانسي عيونه مفتوحة، فلا بد أنه كان على قيد الحياة.
    He must have had dreams, but he never did anything about them. Open Subtitles ولا بد أنه كان عنده أحلام, ولكنه لم يفعل شيئا لتحقيقهم.
    He must be thinking I'm this manipulative, mean woman. Open Subtitles لا بد أنه يعتقد بأنني امرأة متسلطة وحقيرة
    He must have put a homing device on our hull. Open Subtitles لا بد أنه وضع جهاز تعقب على هيكل مركبتنا
    That kid right there. The volunteer. He must know something. Open Subtitles هذا الفتى هناك فنتورا لا بد أنه فعل شيئاً
    It must have poured millions of gallons into that reservoir. Open Subtitles لا بد أنه سكب ملايين الجالونات إلى أن الخزان.
    It must be miserable, always assuming the worst in people. Open Subtitles لا بد أنه أمر بائس افتراض الأسوأ دائماً بالناس
    No lock. Just as I thought, It must be bolted from inside. Open Subtitles لايوجد قفل ، كما توقعت لا بد أنه موصدٌ من الداخل
    must be a bit annoying when you're such a keen cook. Open Subtitles لا بد أنه أمر مزعج عندما تكونين ماهرة في الطبخ
    There must be something you know about him that you could share Open Subtitles لا بد أنه يوجد شيء ما تعرفينه عنه بإمكانك مشاركتنا إياه
    It's gotta be tough to wake up every morning and to lie to yourself, to tell yourself that it's gonna be okay, things are gonna be all right. Open Subtitles لا بد أنه قاسيا أن تستيقظي كل صباح وتكذبي على نفسك, وتخبري نفسك أن الأمر سيكون على ما يرام,
    So whether he was locked up or not, He probably took a year off to perfect his craft to make sure that never happened again. Open Subtitles مهما كان عليه مُجرم أم لم لا بد أنه أستغرق عام كامل ليحسن من أدائه لكي يتأكد من أنهآ لن تحدث مُجدداً
    I know this sucks, but it's got to be nice to know that someone loves you like that. Open Subtitles أعلم أن هذا سيئ لاكن لا بد أنه من اللطيف معرفة أن شخصاً ما يحبك بهذه الطريقة
    It has to be someone we know, he's wearing a ski mask. Open Subtitles برأيك ما هذا لا بد أنه شخص يتجول مرتدياً قناع تزلج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد