And I don't need help from a dictatorial, truculent, supercilious gardener. | Open Subtitles | وأنا لست بحاجة إلى مساعدة من مشاكس دكتاتوري بستاني متغطرس |
So? So can't I get a gardener who isn't trying to sleep with someone in my house? | Open Subtitles | لذلك ألا أستطيع أن أحصل على بستاني لا يحاول النوم مع أحد ما في بيتي؟ |
He lives on a farm nearby. A former gardener. | Open Subtitles | يعتاش بمزرعة في مكان قريب كان بستاني سابق |
We wish to clarify certain facts regarding those paragraphs of Mr. Bustani's statement that dealt with the situation in the Middle East. | UN | ولذا فإننا نود أن نوضح بعض الحقائق ردا على ما جاء في الفقرات 20 و 21 و 22 من بيان السيد بستاني. |
How very nice to have you with us this evening, Mr. Gardiner. | Open Subtitles | كم هو لطيف أن تكون معنا هذا المساء يا سيد (بستاني) |
Lebanon Samir Hobeica, Elias Daoud, Georges Boustani, Michel Katra | UN | لبنان سمير حبيقة ، إلياس داوود ، جورج بستاني ، ميشيل قطره |
Communication No. 1268/2004, Boostani v. Australia | UN | البلاغ رقم 1268/2004، بستاني ضد أستراليا |
Maybe I can get the gardener to clear that out. | Open Subtitles | ربما يمكنني الحصول على بستاني لمسح أنه من أصل. |
Poofter, shirt lifter, uphill gardener, fudge nudger, queen, babba stabba. | Open Subtitles | قميص مرتفع, بستاني شاقه, بوفتور الحلوى, ستادا, باببا, ملكة |
Nothing would suit me better than for me, the king's gardener, | Open Subtitles | لا شيء قد يُناسبني أكثر من ذلك بستاني الملك |
What can I say, I'm a gardener by ethnic default. | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول، أنا بستاني افتراضيا العرقية. |
I think my dad's gardener drives one of these. | Open Subtitles | أعتقد أن بستاني أبي يدفع واحدة من هذه. |
Umm... The Harpers had a gardener. He seemed to be around, a lot. | Open Subtitles | اليوت هاربر كان لدية بستاني يبدو انه كان في الجوار كثيرا |
Plus, we got an anonymous tip from another gardener. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك بستاني مجهول أخبرنا أنه |
We are eagerly waiting to hear the statement to be made today by Mr. Bustani, the Director-General of the OPCW. | UN | وننتظر بشغف الاستماع إلى البيان الذي سيدلي به اليوم السيد بستاني المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
Canada is very supportive of the work of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons under the leadership of Director-General Bustani. | UN | وتؤيد كندا بشدة العمل الذي تقوم به منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بقيادة المدير العام السيد بستاني. |
Therefore, Argentina salutes the work of the OPCW and of its Director-General, Ambassador Bustani. | UN | لذلك ترحب الأرجنتين بعمل منظمة حظر الأسلحة الكيميائية وعمل مديرها العام السفير بستاني. |
By the way, Mr. Gardiner, I'd like to ask you something straight out. | Open Subtitles | بالمناسبة ياسيد (بستاني), أريد أن أسألك شيئاً بصراحة |
Mr. Wilson, wheel Mr. Gardiner in for x-rays after you've finished unpacking. | Open Subtitles | سيد (ويسلون), أحضر السيد (بستاني) لأخذ صور الأشعة بعدما تنتهي من فك الأمتعة |
Well, Mr. Gardiner, I'm a man who appreciates a frank discussion. | Open Subtitles | حسناً ياسيد (بستاني), أنا رجل يقدّر المناقشات الصريحة |
Lebanon Georges Boustani, Caroline Ziade | UN | جورج بستاني ، كارولين زيادة لبنان |
2.5 In November 2000, Mr. Behzad Boostani arrived in Australia. | UN | 2-5 وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2000، وصل السيد بهزاد بستاني إلى أستراليا. |
Ranjit Singh (represented by Christine Bustany of O'Melveny & Myers) | UN | المقدم من: رانجيت سينغ (تمثله كريستين بستاني من شركة أو ملفيني ومايرز للمحاماة) |
- gardening! | Open Subtitles | بستاني الحدائق ؟ |
You probably heard how black knot killed my orchard. | Open Subtitles | ربما قد سمعت كيف العقد الاسود قتل بستاني |
He works at her office as a horticultural technician. | Open Subtitles | إنّه يعمل في مكتبها كفني بستاني |