Which means he's either gonna get it and be a hero or the poor boy's gonna die trying. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنه إما ستعمل الحصول عليها ويكون بطلا أو الصبي فقراء ستعمل محاولة يموت. |
If I don't make it, tell her I died a hero. | Open Subtitles | إذا كنت لا تجعل ذلك، أقول لها لقد توفي بطلا. |
You can't be a hero if you only care about yourself. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون بطلا إذا كنت تهتم فقط نفسك. |
Being a hero never filled anyone's sack with salt and saffron. | Open Subtitles | ان اكون بطلا هذا لا يملئ اي كيس بالملحِ والزعفرانِ |
He was a champion of democracy, self-determination and participation. | UN | وكان بطلا من أبطال الديمقراطية وتقرير المصير والمشاركة. |
If you really want to make it, find yourself a hero. | Open Subtitles | إذا كنت حقا تريد أن تجعل من، تجد نفسك بطلا. |
He was a hero who inspired people around the world with his skill, his demeanour and his bravery. | UN | كان بطلا ألهم الشعوب في أنحاء العالم بمهاراته وسلوكه وشجاعته. |
Ramil Safarov served more than eight years for the action he committed, and he is being neither glorified nor considered a hero in Azerbaijan, as the Armenian side claims. | UN | وقد قضى راميل سافاروف أكثر من 8 سنوات في السجن عن الفعل الذي ارتكبه، ولا يجري تمجيده ولا اعتباره بطلا في أذربيجان، كما يدعي الجانب الأرميني. |
Maybe Diana just wanted her daddy to be a hero and save Mommy. | Open Subtitles | ربما ديانا أردت فقط والدها ليكون بطلا وحفظ الأم. |
Must've been great when it looked like Bobby would go away for it, but he got off, became a hero. | Open Subtitles | مست 'كان عظيم عندما بدا مثل بوبي سوف تذهب بعيدا لذلك، لكنه خرج، أصبح بطلا. |
And if that story stops a war that we do not want, then he died a hero. | Open Subtitles | وإذا كانت تلك القصة ستوقف الحرب التي لا نريدها إذاً فهو مات بطلا |
But don't try to be a hero, or I kill them both and I make you watch, okay? | Open Subtitles | ولكن لاتحاول أن تكون بطلا أو سأقتل كلاهما وسأجعلك تشاهد بنفسك ،اتفقنا |
And the Captain killed the assassin which made him a hero, and now he's running for mayor. | Open Subtitles | والكابتن قتله مما جعله بطلا والان يترشح للعمودية |
You were a hero to people before you had super-strength. | Open Subtitles | كنت بطلا في نظر الناس قبل أن تكون لديك قوى خارقة |
You know, the one about becoming a hero in Vienna? | Open Subtitles | تعلم، تلك التي قلت فيها أنك أصبحت بطلا في فيينا؟ |
Never forget that fear is but the precursor to valor, that to strive and triumph in the face of fear is what it means to be a hero. | Open Subtitles | ألا ننسى أبدا أن الخوف ما هو إلا مقدمة لبسالة، أن السعي والانتصار في مواجهة الخوف ما يعنيه أن يكون بطلا. |
I can tell you, however, there does appear to be a hero in this story, | Open Subtitles | أستطيع أن أقول لكم، ومع ذلك، هناك يبدو أن بطلا في هذه القصة، |
You gonna let this young lady die out here, or are you gonna be a hero and come get her? | Open Subtitles | هل ستترك تلك الشابة تموت هنا أم ستكون بطلا وتأتي لتنقذها؟ |
No chance for you to be a hero this time, Mr Holmes. | Open Subtitles | لا فرصة لكم ليكون بطلا هذا الوقت، السيد هولمز. |
The peace camp in the Middle East has lost a courageous champion. | UN | لقد خسر معسكر السلام في الشرق اﻷوسط بطلا شجاعا. |
-My dad's gonna be champ. -Your dad's a bum. | Open Subtitles | إن أبى سيصبح بطلا ـ أبيك رجل تافه |
You could play 100 heroes in conjunction with 99 other heroes. | Open Subtitles | هل يمكن أن تلعب 100 الأبطال بالتعاون مع 99 بطلا أخرى. |
My dad always said that if you're asked to be the hero, be a hero. | Open Subtitles | والدي يقول دائما أنه إذا طلب منك أن تكون بطلا، يكون بطلا. |
When he was our ally, he was heroic. | Open Subtitles | هذا يدعو للسخرية حقا عندما كان حليفنا كنا نعتبره بطلا |
All the deaths, the tears. No one will ever call you a hero for this. | Open Subtitles | كلّ الأموات، والدموع لا أحد سيدعوك بطلا من أجل هذا |
You think killing me is gonna free you of something, make you some sort of hero? | Open Subtitles | أتحسب إن قتلتني سيحررك أو شيء من هذا ؟ يجعلك بطلا أو ما شابه ؟ |
But I'll be your hero | Open Subtitles | ولكن سأكون بطلا |