ويكيبيديا

    "بغرامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a fine
        
    • fine of
        
    • by fine
        
    • with fine
        
    • shall be fined
        
    • fined him
        
    • by fines
        
    An employer who does not comply may be directed to do so on penalty of a fine. UN ويجوز أمر صاحب العمل الذي لا يمتثل لهذه الأحكام بالقيام بذلك تحت طائلة المعاقبة بغرامة.
    As the positive law of Luxembourg now stands, failure to cooperate and refusal to cooperate are liable to a fine of Euro1,250 to Euro125,000. UN وبموجب قانون لكسمبرغ الوضعي الحالي، يعاقب على عدم التعاون أو رفض التعاون بغرامة تتراوح ما بين 250 1 و 000 125 يورو.
    For such administrative offences the employee in charge of reporting shall be punishable by a fine amounting to 250 LVL. UN وفي حالة وقوع هذه الجرائم الإدارية يكون الموظف المسؤول عن الإبلاغ خاضعا للعقوبة بغرامة تصل إلى 250 لات.
    a fine of up to 200,000 Swiss francs may be imposed. UN ويمكن عند الاقتضاء الحكم بغرامة أقصاها 000 200 فرنك سويسري.
    Violation is punishable with a fine of up to 500,000 euro. UN ويعاقب على انتهاك هذه الضوابط بغرامة تصل 000 500 يورو.
    Offences which involve discrimination are considered very serious and incur a fine ranging from Euro3,001 to Euro24,000. UN وتُعتبر المخالفات التي تنطوي على التمييز مخالفات جسيمة للغاية ويعاقَب عليها بغرامة تتراوح بين 001 3 يورو و000 24 يورو.
    2.6 On 16 May 2006, the Göttingen District Court sentenced the author to a fine for offering legal services without a valid license. UN 2-6 في 16 أيار/مايو 2006، حكمت محكمة غوتينغن المحلية على صاحب البلاغ بغرامة لكونه قد قدم خدمات قانونية دون تصريح بذلك.
    On 18 October 2006, he was sentenced to a fine for insult made on 28 July 2005. UN وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006، حُكم عليه بغرامة بسبب شتائم أطلقها في 28 تموز/يوليه 2005.
    2.6 On 16 May 2006, the Göttingen District Court sentenced the author to a fine for offering legal services without a valid license. UN 2-6 في 16 أيار/مايو 2006، حكمت محكمة غوتينغن المحلية على صاحب البلاغ بغرامة لكونه قد قدم خدمات قانونية دون تصريح بذلك.
    On 18 October 2006, he was sentenced to a fine for insult made on 28 July 2005. UN وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006، حُكم عليه بغرامة بسبب شتائم أطلقها في 28 تموز/يوليه 2005.
    This article provides that an offender is liable to a prison sentence not exceeding one year or a fine not exceeding AWG 1000. No one was convicted of this offence in the period under review. UN فهذه المادة تنص على أن الجاني يتعرض للحكم بالسجن لفترة لا تتجاوز عاما واحدا أو بغرامة لا تتجاوز 000 1 بالعملة المحلية؛ لكن لم يُدن أحد بهذه الجريمة خلال الفترة المستعرضة.
    This offense is already prosecuted ex officio and can be punished by a sentence of imprisonment of three years or a fine. UN وهي تشكل مخالفة يلاحقها هذا القانون تلقائيا وقد تعاقب ب السجن لمدة ثلاث سنوات أو بغرامة.
    Such parents are subject to misdemeanour liability, which is punishable by a fine. UN ويتعرض هؤلاء الآباء لتبعات الجنح التي يعاقب عليها بغرامة.
    This criminal offence is punishable by a fine or imprisonment of up to two years. UN ويعاقب على هذه الجريمة بغرامة أو بالسجن لمدة تصل إلى سنتين.
    The prescribed penalty for a breach is a fine of not less than LE 100 and confiscation of the offending printed matter or artistic works. UN وتحدد عقوبة الإخلال بذلك بغرامة لا تقل عن مائة جنيه ومصادرة المطبوعات أو المصنفات الفنية المخالفة.
    He was sentenced to a fine of NGL 750 and a suspended sentence of two weeks' imprisonment. UN وحُكم عليه بغرامة قدرها 750 جيلدر هولندي والسجن اسبوعين مع إيقاف التنفيذ.
    A person who fails to comply is guilty of an offence and is liable to a fine of TT$ 5,000. UN وأي شخص لا يمتثل لذلك يكون مذنباً بجريمة ويحكم عليه بغرامة قدرها 000 5 دولار.
    For breach of the protection order the penalty on conviction was a fine or six months' imprisonment. UN وتعاقب أية مخالفة ﻷمر الحماية بغرامة أو بالحبس لمدة ستة أشهر.
    These acts of deliberate violence are subject to punishment by fine amounting 500 to 1000 conventional units or 3 to 6 years of detention. UN ويعاقَب على أعمال العنف المتعمد هذه بغرامة تتراوح بين 500 و 000 1 وحدة تقليدية أو بالسجن لمدة 3 إلى 6 أعوام.
    Any person assisting any unlawful activity is punishable for imprisonment up to five years or with fine or with both. UN ويُعاقب كل من يساعد على القيام بأي نشاط غير مشروع بالسجن لمدة أقصاها خمس سنوات، أو بغرامة أو بكلتا العقوبتين.
    Offenders shall be fined 200 per cent of the amount thus channelled; UN ويعاقب المرتكب بغرامة قدرها 200 في المائة من قيمة هذه المبالغ؛
    2.4 On the same day, the Braginsk District Court found him guilty of breaching article 23.34, part 1, of the Code of Administrative Offences and fined him 105,000 Belarusian roubles. UN 2-4 وفي اليوم ذاته، أدانت محكمة مقاطعة براغينسك السيد بروتسكو بتهمة انتهاك الجزء 1 من المادة 23-34 من قانون المخالفات الإدارية، وحكمت عليه بغرامة مالية قيمتها 000 105 روبل بيلاروسي.
    Breaches of these regulations are punishable by fines of between LE 100 and LE 1,000. UN وقد نص القانون على معاقبة كل من يخالف ما سبق بغرامة لا تقل عن مائة جنيه ولا تجاوز ألف جنيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد