Well, for starters, stop meeting in the break room. | Open Subtitles | حسناً في البداية توقفوا عن المقابله بغرفة الإستراحه |
I'm in some kind of metal room. There's no windows. | Open Subtitles | إني بغرفة معدنيّة نوعًا ما، وإنها خالية من النوافذ. |
I don't know, about a dozen strippers, happened in the dressing room. | Open Subtitles | لا أعلم. حوالي 12 راقصة تعري كنّ حاضرات بغرفة تبديل الملابس |
On Monday, 6 December, the course will be held from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference room 8. | UN | وتعقد جلسة يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ بغرفة الاجتماعات ٨. |
The briefing will be held today, 17 December 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference room 7. | UN | تعقــد الجلســة اﻹعلامية اليوم، ١٧ كانون اﻷول/ ديســمبر ١٩٩٩، مــن السـاعة ١٥/١٣ إلــى ٤٥/١٤ بغرفة الاجتماعات ٧. |
1992 International Chamber of Commerce arbitrator | UN | 1992 عضو هيئة التحكم بغرفة التجارة الدولية |
We eat in the dining room like civilized people. | Open Subtitles | نتناول الطعام بغرفة الطعام كالناس المتحضرين منذ متى؟ |
What, you not in the war room with the brain trust? | Open Subtitles | ماذا ؟ أنت لست بغرفة الحرب مع العقل الأمين ؟ |
Yankee, you were alone in that locker room. Now the bat's missing. | Open Subtitles | يانكي لقد كنت هناك وحدك بغرفة الدواليب ، الآن المضرب مفقود |
Go ride your motorcycle. Go brood in a dark room. | Open Subtitles | اذهب و اركب دراجتك اذهب و فكر بغرفة مظلمة |
See, when we're in the room, you're always the guy. | Open Subtitles | أترى, عندما كنا نجتمع بغرفة كنت دائماً الشخص اللافت |
Well, if you want a hand with the control room, I could... | Open Subtitles | انظر ، إذا كنت ترغب في مساعدة بغرفة التحكم فيمكنني أن |
Sure you started when odiarlo this man came into your room. | Open Subtitles | كان يجب أن تستمعي وتستيقظي عندما مشى رجلاً بغرفة نومك |
Informal consultations (closed) will be held following the adjournment of the 16th meeting and at 15:00, in Conference room 5 (NLB). | UN | وتُعقد مشاورات غير رسمية (مغلقة) عقب رفع الجلسة السادسة عشرة وفي الساعة 15:00 بغرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي). |
There will be a meeting of the Staff Council on Monday, 10 September 2001, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference room 1. | UN | ستعقد جلسة لمجلس الموظفين في الفترة من الساعة 15/13 إلى 45/14، يوم الاثنين 10 أيلول/سبتمبر 2001، بغرفة الاجتماع 1. |
The Twentieth Meeting of States Parties will take place on Thursday, 14 September 2000, at 10 a.m. in Conference room 1. | UN | تعقد الجلسة العشرون للدول الأطراف يوم الخميس 14 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/10 بغرفة الاجتماع 1. |
There will be meetings of the United Nations Programme of Fellowships on Disarmament on Monday, 16 October 2000, from 9.30 a.m. to 1 p.m. and 3. p.m. to 6. p.m. in Conference room B. | UN | سيعقد اجتماع لبرنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح يوم الاثنين 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 بغرفة الاجتماعات B. |
There second meeting of Legal Advisers will be held today, 26 October 1999, at 3 p.m. in Conference room 6. | UN | يعقد الاجتماع الثانــي للمستشاريــن القانونيين اليوم ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر الساعة ٠٠/١٥ بغرفة الاجتماع ٦. |
The Department of Public Information will make a presenta- tion on the United Nations Web site on Monday, 1 November 1999, at 3 p.m. in Conference room 7. | UN | تقدم إدارة شؤون اﻹعلام عرضا على موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية يوم الاثنين ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ الساعة ٠٠/١٥ بغرفة الاجتماع ٧. الاجتماعات المقبلة |
Bahrain Chamber of Commerce and Industry Workers | UN | نقابة العاملين بغرفة تجارة وصناعة البحرين |
Do you want to discuss that wall in your bedroom? | Open Subtitles | هل تريدين مناقشة موضوع الجدار الموجود بغرفة نومك ؟ |
For families with three OR more children, the upper limit increases by 1 room for each extra person. | UN | وبالنسبة إلى الأسر التي لها ثلاثة أطفال أو أكثر، يرتفع الحد الأقصى بغرفة واحدة عن كل شخص إضافي. |
They will lock you away in rooms like this they will brand you as a freak and a sorceress, but I won't." | Open Subtitles | سيحبسونكِ بغرفة كهذه سيصنفوكِ كمسخة ومشعوذة ولكني لن أفعل |
1992 International Chamber of Commerce (ICC) arbitrator. | UN | عضو هيئة التحكيم بغرفة التجارة الدولية. |