This is your unlucky night playing cards with him? | Open Subtitles | هذه ليست ليلة حظك بلعب البُوكر معه،أليس كذلك؟ |
How would you girls like to earn some quick bucks just by playing Eskimos for ten minutes, okay? | Open Subtitles | ما رأيكن بأن تحصلن على النقود فقط بلعب دور الإسكمو لمدة عشر دقائق ، اتفقنا ؟ |
playing football with damien walters and some other boys | Open Subtitles | بلعب كرة القدم مع داميان والترز والشباب الآخرين |
I think I'm just gonna play Ping-Pong in North Korea'cause I hear they value freedom there. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأقوم بلعب البينغ بونغ في كوريا الشمالية لأنني سمعت أنهم يقيمون الحرية هناك |
Do not, under any circumstances play poker with him, okay? | Open Subtitles | لا تبدأ تحت أية ظروف بلعب البوكر معه, حسناً؟ |
As your attorney and as someone who's been there, divorce can play some very nasty tricks on your psyche. | Open Subtitles | و بصفتي محاميتك و بصفتي شخص مر بكل هذا فالطلاق قد يقوم بلعب حيل سيئة على نفسيتك |
But mostly I'm up here, wasting my time playing chess. | Open Subtitles | و لكنى معظم الوقت هنا أضيع الوقت بلعب الشطرنج |
Are you asking me if we're playing out that scenario now? | Open Subtitles | هل ستسأليني عن إمكانية أننا نقوم بلعب السيناريو الآن ؟ |
Christ, you'll be playing golf and buying a barbecue next. | Open Subtitles | بحق المسيح، ستقوم بلعب الجولف وشراء المشويات فيما بعد |
When they started playing strip poker wasn't because I didn't feel well. | Open Subtitles | عندما بدأوا بلعب الورق و التعري ليس لأني لم أشعر بخير |
This guy was playing chess, and I never even saw it. | Open Subtitles | هذا الرجل كان يقوم بلعب الشطرنج ولم أستوضح الأمر قط |
Yeah, I played a retarded Ukrainian immigrant who inspires a bunch of school kids in Brooklyn by playing chess. | Open Subtitles | نعم، لقد لعبت دور مهاجر اوكراني متخلف الذي يلهم حفنة من اطفال المدارس في بروكلين بلعب الشطرنج |
Then someone's gonna have to play chess by themselves. | Open Subtitles | ومن ثَم سيقوم شخص آخر بلعب الشطرنج بمفرده. |
I myself shall play the role of Dean's racing mechanic... | Open Subtitles | أما انا فسأقوم بلعب دور الميكانيكى الخاص لجيمس دين |
Maybe I'll play a round of golf on Sunday. | Open Subtitles | ربما سأقوم بلعب جولة من الجولف يوم الأحد |
So today is your day to play second base. | Open Subtitles | لذلك اليوم هو يومك لتقوم بلعب القاعدة الثانية |
The coordinators of the geographic teams should play an integral role in this process. | UN | وينبغي أن يقوم منسقو الفرق الجغرافية بلعب دور أساسي في هذه العملية. |
There must be support for senior citizens which will allow them to play a more productive role in the labour market and in society as a whole. | UN | ويجب توفر الدعم للمواطنين من كبار السن من أجل السماح لهم بلعب دور أكثر انتاجية في سوق العمل وفي المجتمع ككل. |
I noted that he'd logged over 50 hours playing this game. | Open Subtitles | لاحظت بأنّه سجّل أكثر من 50 ساعة بلعب هذه اللعبة |
So Viper hacks Spencer, then he played the role of savior and gave him a suit of armor. | Open Subtitles | أذن فيبر قام بأختراق سبنسر ثم قام بلعب دور المنقذ و قام بأعطاءه بدلة من الدروع |
I don't need to know your little Australian terms for when a man plays with your breasts. | Open Subtitles | لا أود سماع مصطلحاتك الأسترالية .المتعلقة بلعب الرجال بنهديكِ |
In the CEDAW consultations, this activity has been associated with gambling and alcohol consumption, which can have negative consequences for the family and women in particular. | UN | وفي المشاورات المتعلقة بالاتفاقية، إرتبط هذا النشاط بلعب القمار وشرب المسكرات، الأمر الذي يمكن أن يرتب نتائج سلبية على الأسرة والمرأة بوجه خاص. |