ويكيبيديا

    "بين ذراعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in my arms
        
    • in the arms of
        
    • on me
        
    • arms and
        
    • on my arm
        
    When she dies,she dies in my arms--not with strangers,in my arms. Open Subtitles عندما تموت تموت بين ذراعي ,ليس مع الغرباء, بين ذراعي
    No. He was like a broken boy child in my arms. Open Subtitles كلا , لقد كان مثل الطفل المكسور القلب بين ذراعي
    I thought it was easier than carrying everything in my arms. Open Subtitles ظننت أن هذا أسهل من حمل كل شيء بين ذراعي
    My brother died in my arms because we couldn't get him to a doctor. UN وقد توفي شقيقي بين ذراعي لأننا لم نستطع أخذه إلى طبيب.
    But lying there in the arms of that man, Open Subtitles لكنني استلقيت هناك بين ذراعي ذاك الرجل ..
    And I will hold you in my arms the entire time if you'll let me, baby. Open Subtitles و سأضعكِ بين ذراعي طوال الوقت إذا سمحتِ لي، يا حبيبتي
    Some of them died right in my arms believing they were fighting for something real, stopping hate. Open Subtitles ...البعض منهم توفى بين ذراعي ...ظنا منهم أنهم يقاتلون في سبيل شيء حقيقي إيقاف الكره
    But I am the one who held him in my arms when he was born. Open Subtitles ولكن أنا الوحيدة التي حملته بين ذراعي عندما وُلِد.
    I held her in my arms and watched the life disappear from her eyes. Open Subtitles أنا حملتها بين ذراعي وشاهدت حياتها تختفي أمامها
    I would hold you in my arms and we would watch this video over and over. Open Subtitles كنت أحب حملك بين ذراعي و كنا نحب مشاهدة هذا الفيديو مرارا و تكرارا.
    After your mother delivered you... the nurse wrapped you in a blanket... placed you in my arms. Open Subtitles بعد أن ولدتك أمك، لفتك الممرضة ببطانية، ووضعتك بين ذراعي
    I was standing, holding her in my arms, rocking her. Open Subtitles كنت واقفًا حاملًا إياها بين ذراعي وأهدهدها.
    I could fly out tomorrow morning, surprise her, take her in my arms, and kiss her enthusiastically on the mouth. Open Subtitles اسطيع ان اسافر غدا صباحا افاجئها, اخذها بين ذراعي وقبلها بحماس في فمها
    Let's see when I'll be able to hold our son tightly in my arms. Open Subtitles دعينا نري متي سأكون قادر علي احتضان أبننا بشدة بين ذراعي
    And I fell asleep with that poor dog in my arms. Open Subtitles ونمت مع ذلك الكلب المسكين وهو بين ذراعي.
    And I fell asleep with that poor dog in my arms. Open Subtitles ونمت مع ذلك الكلب المسكين وهو بين ذراعي.
    All those nights, I held Lacey in my arms while she cried herself to sleep. Open Subtitles كل تلك الليالي حملت لاسي بين ذراعي بينما كانت تخلد للنوم
    I've never been so comfortable with someone in my arms. Open Subtitles لم اشعر بهكذا راحه من قبل بوجود شخص بين ذراعي
    This moment, standing here, in my arms, this is where your life starts. Open Subtitles هذه اللحظة، أثناء وقوفك هنا، بين ذراعي هنا حيث تبدأ حياتك
    Okay, first, you break up with me, but then, you throw me in the arms of someone else? Open Subtitles حسنا , في البداية , أنفصلتي عني, لكن بعدها , رميتيني بين ذراعي أحد أخر ؟
    "I've had about a hundred boyfriends die on me, but I--" Open Subtitles اتقولين".لقد رحل من بين ذراعي العديد من الرجال"
    Always like to have a beautiful woman on my arm. Open Subtitles دوماً ما أحب أن يكون لدي سيدة جميلة بين ذراعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد