When she dies,she dies in my arms--not with strangers,in my arms. | Open Subtitles | عندما تموت تموت بين ذراعي ,ليس مع الغرباء, بين ذراعي |
No. He was like a broken boy child in my arms. | Open Subtitles | كلا , لقد كان مثل الطفل المكسور القلب بين ذراعي |
I thought it was easier than carrying everything in my arms. | Open Subtitles | ظننت أن هذا أسهل من حمل كل شيء بين ذراعي |
My brother died in my arms because we couldn't get him to a doctor. | UN | وقد توفي شقيقي بين ذراعي لأننا لم نستطع أخذه إلى طبيب. |
But lying there in the arms of that man, | Open Subtitles | لكنني استلقيت هناك بين ذراعي ذاك الرجل .. |
And I will hold you in my arms the entire time if you'll let me, baby. | Open Subtitles | و سأضعكِ بين ذراعي طوال الوقت إذا سمحتِ لي، يا حبيبتي |
Some of them died right in my arms believing they were fighting for something real, stopping hate. | Open Subtitles | ...البعض منهم توفى بين ذراعي ...ظنا منهم أنهم يقاتلون في سبيل شيء حقيقي إيقاف الكره |
But I am the one who held him in my arms when he was born. | Open Subtitles | ولكن أنا الوحيدة التي حملته بين ذراعي عندما وُلِد. |
I held her in my arms and watched the life disappear from her eyes. | Open Subtitles | أنا حملتها بين ذراعي وشاهدت حياتها تختفي أمامها |
I would hold you in my arms and we would watch this video over and over. | Open Subtitles | كنت أحب حملك بين ذراعي و كنا نحب مشاهدة هذا الفيديو مرارا و تكرارا. |
After your mother delivered you... the nurse wrapped you in a blanket... placed you in my arms. | Open Subtitles | بعد أن ولدتك أمك، لفتك الممرضة ببطانية، ووضعتك بين ذراعي |
I was standing, holding her in my arms, rocking her. | Open Subtitles | كنت واقفًا حاملًا إياها بين ذراعي وأهدهدها. |
I could fly out tomorrow morning, surprise her, take her in my arms, and kiss her enthusiastically on the mouth. | Open Subtitles | اسطيع ان اسافر غدا صباحا افاجئها, اخذها بين ذراعي وقبلها بحماس في فمها |
Let's see when I'll be able to hold our son tightly in my arms. | Open Subtitles | دعينا نري متي سأكون قادر علي احتضان أبننا بشدة بين ذراعي |
And I fell asleep with that poor dog in my arms. | Open Subtitles | ونمت مع ذلك الكلب المسكين وهو بين ذراعي. |
And I fell asleep with that poor dog in my arms. | Open Subtitles | ونمت مع ذلك الكلب المسكين وهو بين ذراعي. |
All those nights, I held Lacey in my arms while she cried herself to sleep. | Open Subtitles | كل تلك الليالي حملت لاسي بين ذراعي بينما كانت تخلد للنوم |
I've never been so comfortable with someone in my arms. | Open Subtitles | لم اشعر بهكذا راحه من قبل بوجود شخص بين ذراعي |
This moment, standing here, in my arms, this is where your life starts. | Open Subtitles | هذه اللحظة، أثناء وقوفك هنا، بين ذراعي هنا حيث تبدأ حياتك |
Okay, first, you break up with me, but then, you throw me in the arms of someone else? | Open Subtitles | حسنا , في البداية , أنفصلتي عني, لكن بعدها , رميتيني بين ذراعي أحد أخر ؟ |
"I've had about a hundred boyfriends die on me, but I--" | Open Subtitles | اتقولين".لقد رحل من بين ذراعي العديد من الرجال" |
Always like to have a beautiful woman on my arm. | Open Subtitles | دوماً ما أحب أن يكون لدي سيدة جميلة بين ذراعي |