He was drinking eight pints a night and grabbing me when I got home, so, I had enough. | Open Subtitles | لا كان يتناول ثمانية أقداح من البيرة فى الليلة ويمسك بي عند عودتي للبيت لذا سئمت |
She's supposed to call me when she gets home. | Open Subtitles | قالت إنها ستتصل بي عند عودتها إلى المنزل |
So, call me when you get a new sim. | Open Subtitles | . إذاً ، إتصلي بي عند حصولك على رقم جديد |
The Mayor called me at 17:00 this morning when he got word. | Open Subtitles | لقد قام العمدة بالاتصال بي عند الخامسة صباحاً حين علم بالخبر |
Call Dyson, tell him to meet me at Lauren's... | Open Subtitles | إتصلي بدايسون أخبريه أن يلتقي بي عند لورين |
This will serve to begin, Call me when you finish. | Open Subtitles | ذلك سيكون كافي للبدأ في العمل إتصلي بي عند الإنتهاء من ذلك |
So just hit a gas station and ask them for the directions and call me when you get there. | Open Subtitles | أذهب إلى محطة البنزين وأطلب مِنهم بأن يرشدونك إذاً وإتصل بي عند وصولك |
Call me when the money comes in. You got four minutes. | Open Subtitles | اتصل بي عند وصول المبلغ، أمامك أربع دقائق |
Once upon a time ago, I was lucky enough to... have someone take care of me when I needed it. | Open Subtitles | قبل وقت طويل، كان من حسن حظي وجود شخص ليعتني بي عند حاجتي لذلك. |
Make sure you call me when this is sorted. | Open Subtitles | احرص على أن تتصل بي عند تمام الأمر |
I'm just calling to check up on you. Will you call me when you get in? | Open Subtitles | أتصل بك للاطمئنان عليك هلا تتصلين بي عند عودتك |
Call me when you get this. Adios, amigo. | Open Subtitles | اتصل بي عند تلقيك لمكالمتي إلى اللقاء يا صديقي |
I'm sorry to call you so early, but you said you were gonna call me when you got home, and when you didn't, I started to get worried. | Open Subtitles | اسفة لاتصالي مبكرا قلت انك ستتصلين بي عند وصولك للمنزل وعندما لك تتصلي قلقت عليك |
Just call me when you get this and tell me what route you're taking back. | Open Subtitles | اتصلي بي عند استلام رسالتي واخبريني أي طريق سلكت |
Uh, listen... call me when you get this message, and please come to poker tonight. | Open Subtitles | إتصلي بي عند سماعكِ هذه الرسالة ورجاء فلتأتي للعبة الورق الليلة |
I had that cabbie drop me at the gate, save a little dinero. | Open Subtitles | لقد ركبت من سائق تاكسي ألقى بي عند البوابة، لتوفير القليل من المال. |
You know, She'd call me at 3:00 in the morning, Convinced that he'd been in her room. | Open Subtitles | أتعلمين , لقد كانت تتصل بي عند الساعة الثالثة صباحاً و هي مقتنعة بأنه في غرفتها |
Yeah, you called me at 10:00 last night to change the 4:00 meeting to 12:00. | Open Subtitles | نعم . انت اتصلت بي عند العاشرة الليلة الماضية لكي اغير اجتماع الساعة الرابعة الى الساعة الثانية عشرة |
Trust me,at the end of this conversation,i'm right. | Open Subtitles | ثقي بي ,عند نهاية هذه المحادثة , أنا محق |
That man. There's a man who bumped into me at the store. He could have taken them. | Open Subtitles | ذلك الرجل، هنالك رجل اصطدم بي عند المتجر، قد يكون أخذها |
The guy's supposed to call me at 1:00 pm tomorrow. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يتصل بي عند الساحة الواحدة مساءً من يوم الغد |