8:00, and I like daisies, by the way, just in case you wanted to give me flowers. | Open Subtitles | بالـ 8، وإنّي بالمناسبة أحب أزهار الؤلؤ، تحسبًا ما إذا وددت أن تقدّم لي ورودًا. |
Oh, it's just... it's a bunch of stuff that I left just in case I was the first one to go. | Open Subtitles | إنها بضع أشياء تركتها تحسبًا إن توفيت قبل زوجتي |
I told him that one of our agents had flagged something and they should beef up their security just in case. | Open Subtitles | وأخبرته أن أحد عملائنا أبلغ عن أمر وأن عليهم تعزيز إجراءات أمنهم تحسبًا |
I didn't find any guns. in case you were wondering. | Open Subtitles | لم أجد أيّة أسلحة، تحسبًا إن كنت تتساءل. |
I keep him for his blood, in case the wolves get out of line. | Open Subtitles | أحتفظ به لأجل دمائه، تحسبًا لجموح الذئاب. |
I'm running an algorithm to ping in case anything unusual happens. Unusual? | Open Subtitles | أفعل منهاجًا للاستقصاء تحسبًا لحدوث شيء غريب. |
The message thingies on your phone, that's all me in case you deleted them and didn't listen to them. | Open Subtitles | أقولها تحسبًا ما إن كنتِ مسحت الرسائل بدون سماعهم. |
I know you can't catch AIDS from a plate, but just in case, I brought my own Fiestaware. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا يمكن أن يصيبك الإيدز من طبق ولكني أحضرت أطباقي تحسبًا فقط |
We gotta think backup plan in case this thing goes south. | Open Subtitles | يجب أن نفكر في خطة احتياطية تحسبًا لفشل المهمة |
First night post-op, I like to stay close by in case anything happens. | Open Subtitles | أول ليلة بعد الجراحة، أحب أن أبقى قريبة تحسبًا لحدوث أي شيء. |
He taught me that wolf noise in case I ever got lost or got into shit, you know, I'd just do the noise. | Open Subtitles | علمني صوت الذئب ذلك تحسبًا ما إذ ضعتُ أو تورطتُ بمتاعب، تعلمين، كُنت أصدر الصوت فحسب |
Run that plate just in case. | Open Subtitles | إبحثي عن معلومَات اللوحَة تحسبًا لأي أمَر. |
Maybe we should go somewhere that the police wouldn't think of, just in case. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب لمكان لن تفكر به الشرطة، تحسبًا للأمر |
She holds onto documents she thinks are sensitive, just in case they need to be presented | Open Subtitles | إنها تحوي ملفات تظنها حساسة للغاية تحسبًا إن احتاجت تقديمها |
You know, we need to be better prepared, just in case. | Open Subtitles | كما تعرفون، أننا بحاجة أن نستعد بشكل أفضل، فقط تحسبًا لأيّ أمور. |
I should probably stay, keep an eye on you, you know, in case you have a psychotic breakdown. | Open Subtitles | يحب أن أبقى وأنتبه إليك، تحسبًا ما إن أصابك انهيار عصبيّ. |
They've been here every day since you came in, all day, just in case you want to see them. | Open Subtitles | لقد تواجدا هنا كل يوم منذ أن قدمت، طوال اليوم، فقط تحسبًا لرغبتكِ في رؤيتهما. |
I keep him as collateral, in case his family comes back. | Open Subtitles | أبقيه كضمانة، تحسبًا لعودة أسرته. |
We'll be on standby in case it fails. | Open Subtitles | سنكون في حالة تأهب تحسبًا لفشله |