All I ask is that, you know, pay it forward. | Open Subtitles | ..كل ما أطلبه منك هو أن تدفعي المعروف للأمام |
Oh, look... to serve the community with these girls, you only need to pay them a $1,500 initiation fee. | Open Subtitles | اسمعي. من أجل خدمة المجتمع مع هذه الفتيات، تحتاجين فقط لأن تدفعي لهنّ مبلغاً بقيمة 1500 دولار. |
I afford it easily. You won't have to pay. | Open Subtitles | أستطيع تحمل تكلفتها بسهولة لست بحاجة لأن تدفعي |
Not being able to be yourself, having to push people away. | Open Subtitles | بأن لا تستطيعي تكوني أنتِ.. وعليكِ أن تدفعي الناس بعيداً |
Couple hours surgery, you'll be ready to push out those 14 children. | Open Subtitles | ساعتان من الجراحة وستكونينَ مستعدّةً كي تدفعي أولئك الأطفال الأربعة عشر |
You don't pay me enough to fight the battle for you. | Open Subtitles | أنت لا تدفعي لي بما فيه الكفاية لأدافع عنك أيضا |
You can pay off my debts. It would be fine. | Open Subtitles | , يمكنكِ أنت تدفعي ديوني, سنكون على ما يرام |
If you think we're waxworks, you ought to pay, you know. | Open Subtitles | إذا كنت تظنين أننا من الشمع فيجب أن تدفعي لنا |
You must pay the rent. But I can't pay the rent. | Open Subtitles | يجب عليك أن تدفعي الإيجار ولكني لا أستطيع دفع الإيجار |
You didn't pay for that snazzy new suit with marked bills. | Open Subtitles | لم تدفعي لبذلة النازيين الجديدة هذه من المال المؤشر عليه |
Yeah? Can I ask you not to pay that cheque in? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أطلب منك أن لا تدفعي ذلك الشيك |
Still, there are other methods in which you can pay me. | Open Subtitles | لكن لا يزال هناك طرق أخرى يمكنك أن تدفعي بها |
If you came here for that, don't pay and just leave. | Open Subtitles | لو جئتِ إلى هنا لأجل ذلك، لا تدفعي وإرحلي فحسب. |
I mean, you want it, you're gonna have to pay for it. | Open Subtitles | من أجل المقطع أعني أنت تريدينه فيجب أن تدفعي من أجله |
You must push this baby out, or you will be made to suffer as I was. | Open Subtitles | عليك أن تدفعي بهذا الطفل للخارج وإلا ستعانين كما عانيت |
Next contraction, I'm gonna need you to push with all your strength, okay? | Open Subtitles | في فترة التقلّص القادمة ، سأحتاج منكَ أن تدفعي بكل قوّتكِ ، إتفقنا؟ |
When you feel the pain again, you must push. | Open Subtitles | حين تشعرين بالألم مجدداً, عليك أن تدفعي. |
But you know what happens when you push someone and you push and you push and you push and they're tired and they're frustrated and they've done time in prison, and maybe you just push a little too much? | Open Subtitles | لكن تعلمين ما يحدث عندما تدفعي بشخص وتستمري بالدفع والدفع والدفع ثم يتعب ويحبط |
You're gonna feel a quick shot of pain and after that, I'm gonna need you to push. | Open Subtitles | سوف تشعرين بلحظة سريعة مؤلمة وبعد ذلك، أنا سأحتاج منك أن تدفعي |
paying people to ask for your autograph so you look famous. | Open Subtitles | أن تدفعي للناس حتى يطلبوا منكِ توقيعكِ حتى تبدين مشهورة |
I know how you paid your rent back in Miami. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف كنت تدفعي أجاراتك السابقة في ميامي |
Please forgive us for demanding payment after what happened. | Open Subtitles | أرجوك سامحيني عليك أن تدفعي الرسوم على الرغم من حقيقة أن شيئاً مثل هذا حدث |