In addition, it requests the State party to publish the Committee's Views. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ترجو من الدولة الطرف أن تنشر آراءها. |
In addition, it requests the State party to publish the Committee's Views. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ترجو من الدولة الطرف أن تنشر آراءها. |
9. requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the execution of the mandate; | UN | 9- ترجو من الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزمها من مساعدة لتنفيذ مهام ولايتها؛ |
12. requests the Special Rapporteur to give attention in her next report on human rights and terrorism to the questions raised in the present resolution; | UN | ترجو من المقررة الخاصة أن تعنى في تقريرها القادم عن حقوق الإنسان والإرهاب بالمسائل التي أثيرت في هذا القرار؛ |
It therefore asks the Human Rights Council to request the Advisory Committee to undertake such a preliminary study. | UN | ولذلك فإنها ترجو من مجلس حقوق الإنسان أن يطلب من اللجنة الاستشارية إجراء مثل هذه الدراسة الأولية. |
17. requests the Secretary-General to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary resources to enable him fully to discharge his mandate; | UN | 17- ترجو من الأمين العام أن يكفل حصول المقرر الخاص على المساعدة اللازمة ليتمكن من الاضطلاع بولايته على أتم وجه؛ |
It also requests the State party to publish the Committee's Views. | UN | كما ترجو من الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة. |
The Democratic Republic of the Congo therefore requests UNESCO to take the necessary measures to safeguard this common heritage. | UN | ولذلك فإن جمهورية الكونغو الديمقراطية ترجو من اليونسكو اتخاذ التدابير المناسبة للحفاظ على هذا التراث المشترك. |
requests that the Economic and Social Council consider approval of the following decision: | UN | ترجو من المجلس الاقتصادي والاجتماعي النظر في اعتماد المقرر التالي: |
16. requests the SecretaryGeneral to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary assistance to enable him fully to discharge his mandate; | UN | 16- ترجو من الأمين العام أن يكفل حصول المقرر الخاص على المساعدة اللازمة ليتمكن من الاضطلاع بولايته على أتم وجه؛ |
19. requests the SecretaryGeneral to give the Special Rapporteur all necessary human and financial assistance for the fulfilment of her mandate; | UN | 19- ترجو من الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزم من مساعدة بشرية ومالية للوفاء بولايتها؛ |
20. requests the SecretaryGeneral to prepare an annotated agenda for the nineteenth session of the Working Group; | UN | 20- ترجو من الأمين العام أن يعد جدول أعمال مشروحاً للدورة التاسعة عشرة للفريق العامل؛ |
15. requests the SecretaryGeneral to prepare an annotated agenda for the eighteenth session of the Working Group; | UN | 15- ترجو من الأمين العام أن يعد جدول أعمال مشروحاً للدورة الثامنة عشرة للفريق العامل. |
16. requests the SecretaryGeneral to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary resources to enable him to discharge his mandate fully; | UN | 16- ترجو من الأمين العام أن يكفل حصول المقرر الخاص على المساعدة اللازمة ليتمكن من الاضطلاع بولايته على أتم وجه؛ |
16. requests the SecretaryGeneral to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary resources to enable him to discharge his mandate fully; | UN | 16- ترجو من الأمين العام أن يكفل حصول المقرر الخاص على المساعدة اللازمة ليتمكن من الاضطلاع بولايته على أتم وجه؛ |
18. requests the SecretaryGeneral to report to the Commission at its fiftyninth session on the implementation of the present resolution; | UN | 18- ترجو من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين، عن تنفيذ هذا القرار؛ |
22. requests the SecretaryGeneral to give the Special Rapporteur all necessary human and financial assistance for the fulfilment of her mandate; | UN | 22- ترجو من الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزم من مساعدة بشرية ومالية للاضطلاع بولايتها؛ |
16. requests the SecretaryGeneral to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary resources to enable him to discharge his mandate fully; | UN | 16- ترجو من الأمين العام أن يكفل حصول المقرر الخاص على المساعدة اللازمة ليتمكن من الاضطلاع بولايته على أتم وجه؛ |
18. requests the SecretaryGeneral to report to the Commission at its fiftyninth session on the implementation of the present resolution; | UN | 18- ترجو من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين، عن تنفيذ هذا القرار؛ |
22. requests the SecretaryGeneral to give the Special Rapporteur all necessary human and financial assistance for the fulfilment of her mandate; | UN | 22- ترجو من الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزم من مساعدة بشرية ومالية للاضطلاع بولايتها؛ |
The Sub-Commission also decided to request the Secretary-General to submit a relevant note on this subject to it at its fifty-third session. | UN | وقررت اللجنة الفرعية أيضاً أن ترجو من الأمين العام أن يقدم مذكرة تتعلق بهذا الموضوع إلى دورتها الثالثة والخمسين. |