ويكيبيديا

    "تصدق ما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • believe what
        
    • believes what
        
    • guess what
        
    • believe this
        
    • to believe
        
    • you believe
        
    You'll never believe what I had to do at work today. Open Subtitles لن تصدق ما كان على أن أفعله فى العمل اليوم
    -You won't believe what's going on. -I heard, they told me. Open Subtitles لن تصدق ما حدث لى لقد علمت ذلك ,لقد أخبرونى
    Don't believe what he said. He's an expert in mind games. Open Subtitles لا تصدق ما قال إنه خبير فى التلاعب بعقول الناس
    You wouldn't believe what I told you and I didn't want you Open Subtitles لم تصدق ما قلته لك ولم أكن أريدك بأن تحطّم التلفاز
    She believes what she says, but she only believes what she wants to believe, and only for that moment. Open Subtitles , هي تصدق ما تقول , لكنها فقط تصدق ما هي تريد أن تصدق وفقط لتلك اللحظة
    You would not believe what's been going on with me, man. Open Subtitles انت لن تصدق ما يحدث لى، يا رجل الامر جنونى
    You tell her, so she can believe what I have to say and she can help me. Open Subtitles أنت تخبرها، لكي تصدق ما سأقوله لها، لكي تساعدني
    You wouldn't believe what I could talk this son of a gun into. Open Subtitles لن تصدق ما استطعت إقناع هذا الفتى بفعله من قبل
    If you don't believe what you're doing, how are they gonna believe? Open Subtitles إذا لم تكن تصدق ما تفعله فكيف هم سيصدقوه؟
    And don't believe what you may have heard. There's nothing in there now. Open Subtitles لا تصدق ما تكون قد سمعته، لا يوجد أي شيء مخفي هُناك.
    Do you believe what they said, Master, that a Jedi could do this? Open Subtitles هل تصدق ما تم اخبارنا به , سيدي , ان جاداي يمكنه فعل هذا؟
    Listen, I know you're still pissed at me and everything, but you will not believe what just happened. Open Subtitles أنا أعلم بأنك غاضب مني وكل شيء لكنك لن تصدق ما حدث للتو
    You wouldn't believe what this guy was capable to do Open Subtitles لن تصدق ما الذي يقدر أن يفعله هذا الرجل
    You know what? You can believe what you want, but I know my connection with that girl was real. Open Subtitles يمكنك أن تصدق ما تريد لكن علاقتي بتلك الفتاة حقيقية
    You wouldn't believe what they were about to do in my tailpipe. Open Subtitles لن تصدق ما كانوا علي وشك فعله بأنبوب عادم سيارتي
    You wouldn't believe what people do to themselves. Open Subtitles لن تصدق ما يفعله الناس لأنفسهم لكن انا اصدق
    You... The moral of this sad-ass story is don't believe what you hear. Open Subtitles ملخص هذه القصة الحزينة هو ألا تصدق ما تسمعه
    You believe what it said, sir? A twisted, monstrous thing like that? Open Subtitles هل تصدق ما يقول هذا الشيئ الوحشى المنحرف يا سيدى
    She believes what she says. But this doesn't mean that it's true. Open Subtitles إنها تصدق ما قالته لكن هذا لا يعني أنه حقيقي
    So the Russian salesgirl translated for me, and you'll never guess what Irina said to the angry guy on the phone. Open Subtitles إذاً ، ترجمت لي فتاة المبيعات الروسية المكالمة "ولن تصدق ما الذي قالته .. "أيرينا .. للرجل الغاضب على الهاتف
    'Sarge, it's me. You aren't going to believe this. Open Subtitles سيادة الرقيب إنه أنا, لن تصدق ما جرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد