Copenhagen Amendment for consumption and Beijing Amendment for production | UN | تعديل كوبنهاجن للاستهلاك وتعديل بيجين للإنتاج |
Within six months of ratification, acceptance or approval of or accession or succession to the Copenhagen Amendment | UN | خلال ستة أشهر من التصديق، أو القبول أو الموافقة على أو الانضمام أو الخلافة إلى تعديل كوبنهاجن |
Within six months of ratification, acceptance or approval of or, accession or succession to the Copenhagen Amendment | UN | خلال ستة أشهر من التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام أو الخلافة في تعديل كوبنهاجن |
Non-Article 5: Upon entry into force of the Copenhagen Amendment. | UN | الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5: عند دخول تعديل كوبنهاجن حيز السريان |
Article 5: Upon entry into force of the Copenhagen Amendment and passage of year 2015 | UN | الأطراف العاملة بموجب المادة 5: عند دخول تعديل كوبنهاجن حيز السريان ومرور عام 2015 |
Within six months of ratification, acceptance or approval of or accession or succession to the Copenhagen Amendment | UN | خلال ستة أشهر من التصديق، أو القبول أو الموافقة على أو الانضمام أو الخلافة إلى تعديل كوبنهاجن |
Within six months of ratification, acceptance or approval of or, accession or succession to the Copenhagen Amendment | UN | خلال ستة أشهر من التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام أو الخلافة في تعديل كوبنهاجن |
Non-Article 5: Upon entry into force of the Copenhagen Amendment. | UN | الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5: عند دخول تعديل كوبنهاجن حيز السريان |
Article 5: Upon entry into force of the Copenhagen Amendment and passage of year 2015 | UN | الأطراف العاملة بموجب المادة 5: عند دخول تعديل كوبنهاجن حيز السريان ومرور عام 2015 |
Within six months of the Party's ratification, acceptance or approval of or accession or succession to the Copenhagen Amendment | UN | الأطراف غير العاملة بالمادة 5: خلال ستة أشهر من تصديق الطرف أو قبوله أو اعتماده أو إنضمامه أو خلافته في تعديل كوبنهاجن. |
Considering the Copenhagen Amendment calling for the total elimination of methyl bromide, | UN | إذ يضع في اعتباره تعديل كوبنهاجن الذي يدعو إلى القضاء الكامل على بروميد الميثيل، |
The United Arab Emirates had become a Party to the Copenhagen Amendment to the Montreal Protocol on 16 February 2005. | UN | 215- وقد أصبحت الإمارات العربية المتحدة طرفاً في تعديل كوبنهاجن لبروتوكول مونتريال في 16 شباط/فبراير 2005. |
It should also be noted that Tajikistan has not yet ratified the Copenhagen Amendment to the Montreal Protocol, which introduced the consumption and production control measures applicable to methyl bromide. | UN | ويجدر بالإشارة أيضا أن طاجيكستان لم تصدق بعد على تعديل كوبنهاجن على بروتوكول مونتريال الذي أدخل العمل بتدابير رقابة استهلاك بروميد الميثيل وإنتاجه. |
It should also be noted that Tajikistan has not yet ratified the Copenhagen Amendment to the Montreal Protocol, which introduced the consumption and production control measures applicable to methyl bromide. | UN | ويجدر بالإشارة أيضاً أن طاجيكستان لم تصدق بعد على تعديل كوبنهاجن على بروتوكول مونتريال الذي أدخل العمل بتدابير رقابة استهلاك بروميد الميثيل وإنتاجه. |
Upon ratification of the Copenhagen Amendment | UN | عند التصديق على تعديل كوبنهاجن |
Upon ratification of the Copenhagen Amendment | UN | عند التصديق على تعديل كوبنهاجن |
Another member raised the question of whether the source of the imports had been a Party or a non-Party to the Copenhagen Amendment and said that there might be similar cases warranting further investigation. | UN | وأثار عضو آخر مسألة ما إذا كان مصدر الواردات هو طرف أو غير طرف في تعديل كوبنهاجن وقال إنه قدتوجد حالات مماثلة تستدعي المزيد من التقصي. |
To note that Bahamas ratified the Montreal Protocol, the London Amendment and the Copenhagen Amendment on 4 May 1993. | UN | 1 - أن يلاحظ أن جزر البهاما صدقت على بروتوكول مونتريال وعلى تعديل لندن وعلى تعديل كوبنهاجن في 4 أيار/مايو 1993. |
A total of 17 Parties to the Montreal Protocol had not yet ratified the London Amendment, while the Copenhagen Amendment had yet to be ratified by 30 Parties to the Protocol. | UN | فهناك 17 طرفاً في بروتوكول مونتريال لم تصادق بعد على تعديل لندن بينما تعديل كوبنهاجن لا يزال يلزم التصديق عليه من جانب 30 طرفاً في البروتوكول. |
Ratified the Copenhagen Amendment on 22 May 2009. | UN | صادق الطرف على تعديل كوبنهاجن في 22 أيار/مايو 2009 |
1. To note that Paraguay ratified the Montreal Protocol and its London Amendment on 3 December 1992, the Copenhagen and Montreal Amendments on 27 April 2001 and the Beijing Amendment on 18 July 2006, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in February 1997. | UN | 1- أن يشير إلى أن بارغواي صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن عليه في 3 كانون الأول/ ديسمبر 1992، وعلى تعديل كوبنهاجن في 27 نيسان/ ابريل 2001، وعلى تعديل بيجين في 18 تموز/يوليه 2006، وأنها مصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول ولديها برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في شباط/ فبراير 1997. |
Kazakhstan was a party not operating under paragraph 1 of Article 5 and was not a party to the Copenhagen or Beijing Amendment. | UN | أما كازاخستان فهي طرف غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5، وليست طرفاً لا في تعديل كوبنهاجن ولا في تعديل بيجين. |