ويكيبيديا

    "تعرف أي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • know any
        
    • know which
        
    • you know what
        
    • know a
        
    • know the first
        
    • even know
        
    • know of any
        
    • recognize any
        
    • 't know
        
    • do you know
        
    • know anything
        
    • know what kind
        
    • know absolutely
        
    • respects no
        
    Do you know any grown-ups who can buy you beer? Open Subtitles هل تعرف أي بالغين يستطيعون أن يشتروا لك البيرة؟
    You don't know any of this yet because you're just a kid and they work really hard to shield you from that stuff. Open Subtitles كنت لا تعرف أي من هذا حتى الآن لأنك مجرد طفل وأنها تعمل من الصعب حقا أن يحميك من تلك الأشياء.
    You don't know which way Is up anymore, do you? Open Subtitles لا تعرف أي طريق تصعد بعد ذلك، أليس كذلك؟
    She also wished to know which security forces were responsible for protecting witnesses in cases of crimes against humanity. UN وتود أيضا أن تعرف أي جهة في قوات الأمن مسؤولة عن حماية الشهود في القضايا المتعلقة بالجرائم المرتبكة ضد الإنسانية.
    Oh, you think you know what people want to hear? Open Subtitles أتعتقد بأنك تعرف أي الأغاني الناس تريد أن تسمع؟
    Or maybe you can't ever really know a man or what he... or you... Open Subtitles أو ربما لا يمكن حقاً أن تعرف أي أحد أبداً أوماقد يفعله.. أوتفعله أنت..
    I thought you said you didn't know any details of Phase Two. Open Subtitles ظننت أنك قلت أنك لا تعرف أي تفاصيل عن المرحلة الثانية.
    I need a watchmaker to repair me. Do you know any? Open Subtitles أنا أحتاج صانع ساعات لكي يصلحني هل تعرف أي أحد؟
    You know any places that make good food, Bob? Open Subtitles أنت تعرف أي الأماكن التي تجعل الطعام الجيد، بوب؟
    We understand that you don't know any of the details. Open Subtitles نحن نفهم أن كنت لا تعرف أي من التفاصيل.
    Do you know any detail surrounding the missing funds' sudden reappearance? Open Subtitles هل تعرف أي تفاصيل حول الظهور المفاجئ للأموال المفقودة؟
    You know, any combination of these could suggest Open Subtitles كما تعرف , أي مزيج من هذه يمكن إن يشير إلى
    She would like to know which of the specific recommendations of the Royal Commission had been implemented. UN وأردفت أنها تود أن تعرف أي من التوصيات المحددة للجنة الملكية قد تمّ تنفيذها.
    She would like to know which post in the budget would cover the appointment of the Executive Director. UN وهي تود أن تعرف أي وظيفة في الميزانية تلك التي ستغطي تعيين المدير التنفيذي.
    I just don't really know which way to step. Open Subtitles أنا فقط لا حقا تعرف أي طريقة لخطوة.
    Tell me you don't know which people I mean? Open Subtitles أتقول لي أنك لا تعرف أي أشخاص أقصد؟
    Let me ask you something, do you know what kind of offers Open Subtitles اسمح لي أن أسألك شيئا، هل تعرف أي نوع من العروض
    Still, you know what kind of resources we have around here. Open Subtitles لا يزال، أنت تعرف أي نوع من الموارد لدينا هنا.
    Not some sicko who takes advantage of a kid who wouldn't know a healthy relationship if she was sitting next to it in study hall! Open Subtitles لا مريضاً نفسيا يستفيدً من طفلة لا تعرف العلاقة الصحية حتى لو كانت تجلس بجانبها في قاعة الدراسة أنت لا تعرف أي شيء
    You don't know the first thing about these kids. Open Subtitles انت لا تعرف أي شيء عن هؤلاء الأطفال
    Who's gonna believe that when you don't even know what decade we're in? Open Subtitles من سيصدق هذا بينما لا تعرف أي عصر أنت فيه ؟
    Ash treee not indigeno to this area, and even if they were, you know of any that have kiln-dried wood? Open Subtitles أشجار الدردار ليست قليلة في تلك المنطقة و حتى إن كانت قليلة, هل تعرف أي منهم مجففه بالفرن؟
    I don't suppose you recognize any of these three notes? Open Subtitles لا أفترض أنك تعرف أي من هذه النغمات الثلاث؟
    Of course, you wouldn't know anything about that, would you? Open Subtitles بالطبع، أنت لا تعرف أي شيء عن هذا، صحيح؟
    You're obsessed with this object you know absolutely nothing about. Open Subtitles أنت مهووس بذلك الشيء و لا تعرف أي شيء عنه
    Small arms transfers are a phenomenon that respects no borders. UN فنقل اﻷسلحة الصغيرة أصبح ظاهرة لا تعرف أي حدود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد