ويكيبيديا

    "تعرف إن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • know if
        
    • see if
        
    • even know
        
    She would also like to know if there had been cases of trafficking victims being used in occupations other than prostitution. UN وقالت أيضاً إنها تود أن تعرف إن كان ثمة حالات استُخدمَ فيها ضحايا الاتِّجار في مهن أخرى غير البُغاء.
    You don't even know if you like men or women. Open Subtitles أنت لا تعرف إن كنتَ تحب النساء أم الرجال.
    You don't even know if I'm good in bed or not. Open Subtitles أنت لا تعرف إن كنت جيده فى الفراش أم لا.
    She would also like to know if the provisions of the draft code would be legally binding and whether it would be appropriate to request an opinion from a specialized legal body. UN وقالت إنها تود أن تعرف إن كانت أحكام مسودة السلوك ستصبح ملزمة قانونا وإن كان من المناسب طلب رأي هيئة قانونية متخصصة.
    She wished to know if the Special Rapporteur could propose any specific and immediate measures to improve the human rights of the Palestinian people. UN وتود أن تعرف إن كان في وسع المقرر الخاص أن يقترح أي تدابير محددة وفورية لتحسين حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني.
    D'you know if anybody's taking anybody on round here? Open Subtitles هل تعرف إن كان أحد ما في الجوار يحتاج عاملاً؟
    If you want to know if the gods still favor you, then look around. Look at us. Open Subtitles إن كنت تريد أن تعرف إن كانت الآلهة تحبك فانظر حولك، انظر إلى حالنا
    Your sister wanted to know if you'd like us to select anecdotal material for you. Open Subtitles أرادت أختك أن تعرف إن كنت تريدنا أن نختار لك مادةً قصصية؟
    You know if you kill me, you'll be dead before you leave the clinic. Open Subtitles أنت تعرف إن أنت تقتلني، سوف تكون ميتا قبل مغادرة العيادة.
    You know if he doesn't get his booze on time, he gets a hangover. Open Subtitles أنت تعرف إن لم يحصل على شرابه في الموعد المحدد, يصاب بأعراض أنسحاب
    She wants to know if you can pick up her kids at 3:00. Open Subtitles تريد أن تعرف إن كان بإمكانك أخذ أطفالها عند 3: 00.
    Do you know if there's any good spots to surf around here? Open Subtitles هل تعرف إن كانت هُناك أمكنة جيدة لركوب الأمواج بالجوار؟
    Well, let me guess. You want to know if I know this man. Open Subtitles حسناً، دعنى أخمن، أنت تريد أن تعرف إن كنت أعرف هذا الشخص.
    A little girl got run down, and cops want to know if anybody saw anything. Open Subtitles دُعِسَت فتاة صغيرة والشرطة تريد أن تعرف إن كانَ هناك شخص قد رأى شيئاً
    I'm just wondering with relationships, how do you know if they're gonna be good or bad? Open Subtitles أتساءلبشأنالعلاقات, كيف لك أنت تعرف إن كانت جيدة أم سيئة ؟
    I mean, in theory it will, but sometimes you don't know if a theory is right until you test it. Open Subtitles أجل، أقصد، سيفعل نظرياً، لكن أحياناً لا تعرف إن كانت النظرية صحيحة حتى تختبرها.
    How do you know if I'm large or small? Open Subtitles كيف تعرف إن كانا صغيرانه ام كبيران ؟
    She wants to know if this man stole the shipment for himself. Open Subtitles إنها تريد أن تعرف إن كان هذا الرجل قد سرق الشحنة لنفسه
    You want to know if my reporting is a result of my drug use, or just the fact that I have a huge set of nuts. Open Subtitles أنت تريد أن تعرف إن كان تقريري هو نتيجة تعاطي مخدرات أو مجرد الحقيقة أنّي أمتلك كرتين عملقاتين
    He never showed for his gallery opening tonight and she wanted to know if he was still here. Open Subtitles لم يظهر أبدا في إفتتاح معرضه الليلة. و كذلك تريد أن تعرف إن كان لا يزال في عهدتنا
    She's just waiting to see if he deserves it. Open Subtitles إنها تنتظر لكي تعرف إن كان .يستحق ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد