But since coming here and making friends, I've learned something. | Open Subtitles | لكن منذ المجيء هنا وتشكيلي للأصدقاء، تعلمت شيئا ما |
You must have learned something about dreams-- a course, a book. | Open Subtitles | لا بد أنك تعلمت شيئا عن الأحلام إحدى المواد, كتاب |
However, the good news is, I learned something wonderful. | Open Subtitles | ومع ذلك، فإن النبأ السار هو، أني تعلمت شيئا رائعا |
Have you learned nothing in all this time in this fleet? | Open Subtitles | تعلمت شيئا في كل هذا الوقت في هذا الأسطول؟ |
If I have learned anything in these last eight years, it is that whether we like it or not, that we are growing more interdependent. | UN | وإذا ما كنت قد تعلمت شيئا في السنوات الثمان الماضية، سواء شئنا أم أبينا، فإننا نزداد تكافلا. |
I'm not sure you understood the assignment. The point was to demonstrate that you learned something about your victims' feelings. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تفهم الواجب، المغزى كان أن توضح أنك تعلمت شيئا حول مشاعر ضحاياك |
Well, we can't go back, but I learned something really important: | Open Subtitles | حسنا، نحن لا يمكن أن أعود، ولكن تعلمت شيئا مهما حقا: |
You come back, and think you've learned something important? | Open Subtitles | تعود إلى هنا و تعتقد بانك تعلمت شيئا هاماً |
So you've learned something in your two times out here. | Open Subtitles | أذا تعلمت شيئا ً أخر مرتين لعبت معنا ؟ |
learned something today, have you lieutenant? | Open Subtitles | تعلمت شيئا اليوم اليس كذلك ليفتانيت, هه ؟ |
I think I learned something important desp? is everything. | Open Subtitles | بعد كل ذلك , اعتقد انك قد تعلمت شيئا مهما |
This is you playing some kind of practical joke, then at the end, you're gonna tell me I learned something when I really haven't. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل مزحة ما، وبعدها في النهاية, ستخبرني أنني تعلمت شيئا بينما أنا لم أفعل. |
Yep, plus I learned something that's gonna help us in college. | Open Subtitles | نعم,بالاضتفه انني تعلمت شيئا سيفيدنا في الجامعه |
I hope I've learned something after 20 years with your dear mother. | Open Subtitles | وآمل أن تعلمت شيئا بعد 20 سنة مع الأم العزيزة. |
I thought you learned something in that cell. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تعلمت شيئا ً ما في هذه الزنزانة |
Or maybe I have learned something after all these years. | Open Subtitles | أو ربما كنت قد تعلمت شيئا بعد كل هذه السنوات. |
After all the time I've spent with you,have you learned nothing of our history? | Open Subtitles | بعد كل مرة لقد قضيت مع لك، هل تعلمت شيئا من تاريخنا؟ |
I have learned nothing from you. | Open Subtitles | لقد تعلمت شيئا منك. |
If I've learned anything about life, it's that it's all but a dream. | Open Subtitles | إن كنت تعلمت شيئا عن الحياة فهي ليست إلا حلم |
I was so sorry to hear about santos, hilda, but if I've learned anything,it's that a higher power has a plan for all of us. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا لسماعي بشأن سانتوس ياهيلدا ولكن إن كنت قد تعلمت شيئا فسيكون أن القوة الأعلى لديه خطة من أجلنا جميعا |
Well, you'll be pleased to know I learned a thing or two. | Open Subtitles | حسنا، ستشعر بالسرور لتعرف أني تعلمت شيئا أو اثنين |
Did you learn anything apart from your... gymnastics stuff? | Open Subtitles | هل تعلمت شيئا من أمور الجمباز خاصتك ؟ |
Did I just learn something new and have fun doing it? | Open Subtitles | هل تعلمت شيئا جديدا و إستمتعت بذلك؟ |
I've learnt something about you | Open Subtitles | لقد تعلمت شيئا عنك اليوم |