I'll teach him all the things you ought not to. | Open Subtitles | سأعلّمه كلّ الأمور التي لا ينبغي عليكَ تعليمه إيّاها. |
Someone should teach him the importance of regular checkups. | Open Subtitles | يجب على أحدهم تعليمه أهمية الفحص الطبي العام. |
Person who completed education according to an educational programme with adjusted implementation and additional professional assistance or special educational programme | UN | شخص أكمل تعليمه وفقاً لبرنامج تعليمي مع تعديل تنفيذه وتقديم مساعدة مهنية إضافية أو وفقاً لبرنامج تعليمي خاص؛ |
Section 28 does not affect what can be taught in schools. | UN | ولا تؤثر المادة 28 على ما يمكن تعليمه في المدارس. |
I need Marvin's records to prove that he was irresponsibly educated. | Open Subtitles | أنا بحاجة لسجلاته الدراسية لإثبات أنه تم تعليمه بطريقة غيرمسؤولة |
I won't let anyone drown without teaching them how to swim. | Open Subtitles | لن أدع أحدًا يصارع الغرق بدون تعليمه السباحة أولًا. |
Yes, but I've realized that there's nothing further for me to teach you. | Open Subtitles | نعم، ولكني أدركت أنه لم يعد هناك ما يمكنني تعليمه لك. |
I still know how to do everything. I can teach him. | Open Subtitles | ما زلت أعرف كيفية تنفيذ كل شيء يمكنني تعليمه |
I'm never gonna be able to teach him how to ride a bike or watch him get married or even look him in the eyes. | Open Subtitles | ولن أستطيع تعليمه كيف يركب دراجة أو أشاهده يتزوج أو حتى أنظر في عينيه. |
If you can teach him something, then he can live a good life. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع تعليمه شيئا، ثم انه يمكن ان يعيش حياة طيبة. |
Well, it seems like you're a little hurt that Felix didn't ask you to teach him. | Open Subtitles | يبدو عليك الحزن لأن فيلكس لم يطلب منك تعليمه |
I should teach him how to be a proper pianist. | Open Subtitles | يجدر بي تعليمه كيف يكون عازف بيانو مــلائم |
Received professional education in Australia and the United States of America. | UN | وحصل على تعليمه التخصصي في استراليا والولايات المتحدة اﻷمريكية. اﻷعضاء |
Received professional education in Australia and the United States of America. | UN | وحصل على تعليمه التخصصي في استراليا والولايات المتحدة اﻷمريكية. اﻷعضاء |
Received professional education in Australia and the United States of America. | UN | وحصل على تعليمه المهني في استراليا والولايات المتحدة اﻷمريكية. اﻷعضاء |
They discovered that a number of the attackers had been taught by the most senior religious leader in the country. | Open Subtitles | واكتشفت السلطات بعد ذلك أن عدد من هؤلاء المهاجمين تلقى تعليمه على يد أكبر رجل دين في الدولة |
He can be taught a few simple tricks. Nothing more. | Open Subtitles | من الممكن تعليمه بعض الخدع البسيطة ، لا أكثر |
- But it has to be taught. - Well, for how long? | Open Subtitles | ـ لكن لا بدّ من تعليمه ـ حسناً، كم سيستغر الأمر؟ |
He is an ethnic Tatar, who was educated in Russian and does not speak the Uzbek language. | UN | وهو من التتر الأصليين، تلقى تعليمه باللغة الروسية ولا يتحدث اللغة الأوزبكية. |
He lived in Haiti for the first two years of his life, then in Canada, where he was educated. | UN | وقد عاش في هايتي السنتين الأوليين من عمره، ثم في كندا، حيث تلقى تعليمه. |
Good to know, since I'm Wasting time teaching it. | Open Subtitles | من الجيد معرفة ذلك، بحكم أنّني أُضيع وقتي في تعليمه |
Lastly, if the disciplinary board decides on expulsion, the academic authorities will examine with the student and his or her parents the conditions in which his or her schooling can be continued. | UN | وأخيرا إذا أصدر مجلس التأديب قرارا بالطرد، فإن السلطة التعليمية تبحث مع التلميذ وذويه الظروف التي سيواصل بها التلميذ تعليمه. |
Our beloved lair has been marked for destruction in order to make space for a big-box hardware store to be built. | Open Subtitles | مخبئنا الحبيب تم تعليمه للتدمير من أجل افساح المجال لمتجر أجهزة الكمبيوتر الكبيرة |
This thing is flagged in every database in town. | Open Subtitles | هذا الكتاب تم تعليمه في كل قواعد البيانات بالمدينة. |
You can't learn about love in a classroom. The dorms, maybe. | Open Subtitles | الحب لا يتم تعليمه في المدارس , ربما في الشقق |
It would be a shame to waste a promising vampire simply because his maker failed to educate him on how to treat his elders. | Open Subtitles | سيكون عاراً أن نبدد بـ مصاص دماء واعد لآن ببساطة صانعه فشل في تعليمه |