ويكيبيديا

    "تقدير ما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the estimated
        
    • appreciate what
        
    • an estimate
        
    • assess what
        
    • assessment as
        
    • the assessment
        
    • estimating the
        
    • appreciating what
        
    • in assessing
        
    Measuring how much was mobilized and comparing these figures with the estimated resource needs helps to define the funding gap globally but also for specific activities. UN ولا يساعد تقدير ما حُشد من أموال ومقارنة المبالغ بالاحتياجات التقديرية من الموارد في تحديد الفجوة المالية على الصعيد العالمي فحسب، بل وكذلك فيما يتعلق بأنشطة بعينها.
    17. Annex II contains the estimated administrative and programme budget implications of Council resolutions. UN 17- ويتضمن المرفق الثاني تقدير ما يترتب على قرارات المجلس من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    13. Annex I contains a statement regarding the estimated administrative and programme budget implications of the resolution adopted by the Council at its fifth special session. UN 13- ويتضمن المرفق الأول بياناً بشأن تقدير ما يترتب على القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الخامسة من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    We promise that we will continue to work with the United Nations and will continue to appreciate what it does for us until we bring about a just solution to this conflict. UN ونعد بأننا سنواصل العمل مع الأمم المتحدة وسنواصل تقدير ما تفعله من أجلنا جميعا إلى أن نوجد حلا عادلا لهذا الصراع.
    Any difference from what was recorded would be recognized as a gain or loss from the revision of an estimate in the accounting period when determinable. UN وأي فرق عما يكون قد سُجل ينبغي الاعتراف به ككسب أو خسارة من تنقيح تقدير ما في الفترة المحاسبية عندما يمكن تحديده.
    It was necessary to assess what should and could be done by the Committee and its secretariat. UN وصرح بأن من الضروري أن يتم تقدير ما ينبغي عمله وما يمكن عمله على يد اللجنة وأمانتها.
    That naturally led to an assessment as to whether there was a strong or non-existent link between capital inflows and economic growth. UN وهذا الأمر يقود بالطبع إلى تقدير ما إذا كانت توجد صلة قوية، أو لا توجد أية صلة، بين تدفقات رؤوس الأموال الواردة والنمو الاقتصادي.
    The margin of appreciation was, rather, an abdication to the State of the assessment of whether there might have been circumstances which made a restriction of freedom of expression necessary. UN وإنما يعتبر هامش التقدير تنازلاً للدول عن تقدير ما إذا كانت هناك ظروف تجعل تقييد حرية التعبير أمراً ضرورياً.
    In that regard, a statement of the estimated administrative and programme budget implications of draft resolution E/CN.4/1998/L.71 was issued in document E/CN.4/1998/L.99. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.99 بيان عن تقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.71 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    In accordance with rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, the attention of the Commission was drawn to the estimated administrative and programme budget implications of the draft decisions. UN 40- ووفقاً للمادة 28 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وُجِّه نظر اللجنة إلى تقدير ما يترتب على مشاريع المقررات من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    146. In accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, the attention of the Council was drawn to the estimated administrative and programme budget implications of the draft resolution (see annex II). UN 146- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه نظر المجلس إلى تقدير ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني).
    151. In accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, the attention of the Council was drawn to the estimated administrative and programme budget implications of the draft resolution (see annex II). UN 151- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وجه نظر المجلس إلى تقدير ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني).
    157. In accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, the attention of the Council was drawn to the estimated administrative and programme budget implications of the draft resolution (see annex II). UN 157- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه نظر المجلس إلى تقدير ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني).
    188. In accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, the attention of the Council was drawn to the estimated administrative and programme budget implications of the draft resolution (see annex II). UN 188- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وجِّه نظر المجلس إلى تقدير ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني).
    193. In accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, the attention of the Council was drawn to the estimated administrative and programme budget implications of the draft resolution (see annex II). UN 193- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّه نظر المجلس إلى تقدير ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني).
    I mean, God damn, I can't believe you sitting up there and you can't appreciate what the hell I done gave you. Open Subtitles أعنى ، بحق الجحيم ، لا أستطيع أن أصدق أنك تجلس هُنا ! ولا تستطيع تقدير ما قُمت بإعطائك إياه
    Still, there will always be a few who remember to take a moment and appreciate what spring has given them. Open Subtitles رغم هذا سيكون دائماً هناك قليلين يتذكرون الوقوف لحظة و تقدير ما أعطاه لهم الربيع
    At the country level, the adequacy of food supply is strongly correlated with the prevalence of undernourishment since the latter is an estimate modelled on caloric supply. UN وعلى الصعيد القطري، ثمة علاقة ترابط قوية بين كفاية المعروض من المواد الغذائية وبين انتشار نقص التغذية لأن تقدير هذا النقص يتم على غرار تقدير ما هو موفَّر من سعرات حرارية.
    The Advisory Committee remains of the view that it is too early to assess what the ongoing workload will be in the offices involved in the new system of administration of justice. UN ولا تـــزال اللجنــة الاستشارية ترى أنه من السابق لأوانه تقدير ما إذا كان عبء العمل الجاري سيظل على حاله في المكاتب المشاركة في النظام الجديد لإقامة العدل.
    This included an assessment as to whether the expenditures recorded in the financial statements had been incurred for the purposes approved by the governing bodies and whether income and expenditure had been properly classified and recorded in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN واشتمل ذلك على تقدير ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد كُرست للأغراض التي أقرتها هيئات الإدارة، وما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صُنفت وسُجلت حسب الأصول وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    That she stayed in Denmark for four months before applying for asylum is irrelevant to the assessment of whether she risks being subjected to female genital mutilation upon her return to Uganda. UN وبقاء صاحبة البلاغ في الدانمرك طيلة أربعة أشهر قبل طلب اللجوء أمر لا وجاهة له في تقدير ما إذا كانت معرَّضة لخطر تشويه أعضائها التناسلية لدى عودتها إلى أوغندا.
    OIOS recommended that OHCHR improve processes for estimating the budgetary implications of the Council's decisions. UN وأوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بتحسين عمليات تقدير ما يترتب على قرارات المجلس من آثار في الميزانية.
    I mean, I feel like finally he's appreciating what he had, right? Open Subtitles أعني، أشعر أخيرا هو تقدير ما كان، أليس كذلك؟
    At the same time, such benchmarks assist the State in assessing what has been achieved, what still needs to be accomplished and where assistance is required in addressing those needs; UN وفي الوقت نفسه، تساعد هذه المعايير المرجعية الدولة في تقدير ما تم إنجازه وما لا يزال يتعين إنجازه وفي تحديد المكان الذي تُطلب لـه المساعدة من أجل تلبية احتياجات المساعدة التقنية تلك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد