The Panel, through the secretariat, requests nominations from Governments and other stakeholders for experts to prepare the assessment report. | UN | يطلب فريق الخبراء، من خلال الأمانة، ترشيحات من الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين بأسماء خبراء لإعداد تقرير التقييم. |
The need to maintain the chapters in the assessment report on domestic and mobile airconditioning will require careful consideration. | UN | ولا بد من النظر بعناية لضرورة إبقاء الفصول المتعلقة بأجهزة تكييف الهواء المنزلية والمتنقلة في تقرير التقييم. |
That decision could also allow Parties, for information purposes only, to use another time horizon, as provided in the Fourth assessment report. | UN | ويمكن أن يتيح هذا المقرر للأطراف، لأغراض المعلومات فقط، فرصة استخدام أفق زمني آخر، حسبما ورد في تقرير التقييم الرابع. |
The Syrian crisis has affected the conduct of the evaluation, which caused delays in the production of the evaluation report. | UN | وقد أثرت الأزمة السورية ولا تزال تؤثر على إجراء التقييم، مما تسبب في تأخيرات في إعداد تقرير التقييم. |
The Australian Government expects to receive the evaluation report in late 2009. | UN | وتتوقع الحكومة الأسترالية الحصول على تقرير التقييم في أواخر عام 2009. |
This is incorrect and the evaluation report did not state that. | UN | وهذا أمر غير صحيح، لم يرد ذكره في تقرير التقييم. |
Source: Fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. | UN | المصدر: تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ. |
Third assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change | UN | تقرير التقييم الثالث للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ |
Third assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change | UN | تقرير التقييم الثالث للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
Project scientists collaborated with the Panel throughout this period, and contributed to the second assessment report published in 2001. | UN | تعاون علماء المشروع مع الفريق طــوال هذه الفترة وساهموا في تقرير التقييم الثاني الذي نشر عام 2001. |
The Fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change underlined the urgent need for action. | UN | وشدد تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ على الحاجة الملحة إلى العمل. |
The full assessment report would be delivered to the parties in early 2011. | UN | وسيتم تقديم تقرير التقييم الكامل إلى الأطراف في أوائل عام 2011. |
The assessment report thus proposes the following nomenclature for 100year globalwarming potentials for purposes of the Montreal Protocol, with the understanding that revisions over time would be expected: | UN | وعليه فإن تقرير التقييم يقترح الأسماء التالية لجهود احترار عالمي خلال فترة 100 عام وذلك لأغراض بروتوكول مونتريال مع توقع إدخال تنقيحات عليها بمرور الزمن: |
He said that four new halon alternatives would be included in the 2010 assessment report. | UN | وذكر أن تقرير التقييم لعام 2010 سيتضمّن أربعة بدائل جديدة للهالون. |
(i) The draft first global integrated marine assessment report; | UN | ' 1` مشروع تقرير التقييم البحري العالمي المتكامل الأول؛ |
The evaluation report should be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session through the Advisory Committee. | UN | وينبغي أن يقدم تقرير التقييم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن طريق اللجنة الاستشارية. |
The evaluation report should be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session through the Advisory Committee. | UN | وينبغي أن يقدم تقرير التقييم إلي الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن طريق اللجنة الاستشارية. |
The management response to the 1997 evaluation report was distributed to the Governing Council at its twentieth session as an information document. | UN | وقد وزع رد اﻹدارة على تقرير التقييم لعام ٧٩٩١ على مجلس اﻹدارة في دورته العشرين بوصفه وثيقة من وثائق المعلومــات. |
The management response to the 1997 evaluation report was distributed to the Governing Council at its twentieth session as an information document. | UN | وقد وزع رد اﻹدارة على تقرير التقييم لعام ١٩٩٧ على مجلس اﻹدارة في دورته العشرين بوصفه وثيقة من وثائق المعلومــات. |
The management response to the 1997 evaluation report was distributed to the Governing Council at its twentieth session as an information document. | UN | وقد وزع رد اﻹدارة على تقرير التقييم لعام ٧٩٩١ على مجلس اﻹدارة في دورته العشرين بوصفه وثيقة من وثائق المعلومــات. |
UNCDF will therefore prepare the strategic results framework only after the final evaluation report has been received. | UN | وبالتالي، لن يشرع الصندوق في إعداد إطار النتائج الاستراتيجية إلا بعد تلقي تقرير التقييم النهائي. |
As far as the annual leave liability is concerned, the assumptions detailed in the actuarial valuation report were as follows: | UN | وفيما يتصل بالالتزامات المتعلقة بالإجازات السنوية، ترد في ما يلي مقتطفات من الافتراضات المفصلة في تقرير التقييم الاكتواري: |