ويكيبيديا

    "تكونا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • weren
        
    • being
        
    • aren
        
    • you were
        
    • be the
        
    • be a
        
    • two are
        
    • of you
        
    • serve
        
    • be so
        
    • be in
        
    • you are
        
    • you'll be
        
    • be among
        
    • they were
        
    If you two weren't so deep into the drink, Open Subtitles لو لم تكونا أنتما الاثنان غارقان في الثماله
    But you and Munir weren't home when I woke up. Open Subtitles لما أنت ومنير لم تكونا في المنزل عندما استيقظت
    So I guess the two of you weren't that close, huh? Open Subtitles إذاً أعتقد أنكما الاثنين لم تكونا مقربين من بعض، هاه؟
    they were both hell-bent on being roller derby queens. Open Subtitles كانتا مصممتين على أن تكونا ملكات سباق المزلاجات
    So when you two aren't working a case, what happens? Open Subtitles إذاً عندما لم تكونا تعملان على قضية، ماذا حصل؟
    Perhaps you were meant to be together all along. Open Subtitles ربما قُدّر لكما أن تكونا معاً منذ البداية.
    They... They weren't close and barely spoke in years. Open Subtitles لم تكونا مقربتين وبالكاد تحادثتا منذ سنوات.
    Truth is, you and Abbie weren't the only one to keep secrets. Open Subtitles الحقيقة هي ، أنكِ وآبي لم تكونا الوحيدتان المحتفظتان بأسرار
    Well, you didn't work together, you weren't friends, and yet you wanted to see crime scene photos of her dead. Open Subtitles حسنًا، لم تعملا معًا، لم تكونا صديقيَن، ولكنّك أردت أن ترى صور مسرح الجريمَة من موتها.
    When I woke up again, the thing in my mouth was gone and my hands weren't tied. Open Subtitles عندما إستيقظت مرة أخرى، الشيء الذي في فمي قد إختفى ويداي لم تكونا مكتفتان
    You and Bill, weren't you both married when that began, or was it just him? Open Subtitles أنتِ وبيل، ألمْ تكونا متزوجان عندما بدأ ذلك، أم أنّه كان هو المتزوج فقط؟
    See, Native Americans are experts at tracking... and the thing with it is you weren't sneaking in from Mexico to the US. Open Subtitles ترى .. الامريكين خبراء في التعقب و الشيئ المهم انكم لم تكونا تتسللان من المكسيك الى امريكا
    'Cause you know, being a parent is a big responsibility. Open Subtitles لأنه وكما تعلمان، أن تكونا والدين ستكون عليكما. مسؤولية كبيرة
    You two are in charge of not being a pain in the ass. Open Subtitles وأنتما الأثنان مسؤليتكما هي بأن لا تكونا مزعجان
    You two are a little young for marshals, aren't you ? Open Subtitles أنتما صغيران جدا على أن تكونا مارشال . ألستما كذلك؟
    you were supposed to be in a room with two queens... well, three if I was in it. Open Subtitles كان من المفترض أن تكونا في الغرفة مع ملكتين حسنا , ثلاثة لو كنت بيها
    You're in her hands now. They can be gentle hands, but they can be the hands from hell. Open Subtitles أنت بين يديها الآن ، يمكن أن تكونا ناعمتين ولكن يمكن أن يكونا يدان من الجحيم
    I don't think you should be a part of this. Open Subtitles لا أعتقد أن عليكما أن تكونا جزءاً من هذا
    These studies are intended to serve as inputs for planning future activities. UN ويقصد بهاتين الدراستين أن تكونا بمثابة مدخلات لتخطيط اﻷنشطة في المستقبل.
    You're supposed to be so smart, and yet you persistently seem to forget about this. Open Subtitles يُفترض أن تكونا ذكيين جداً، مع ذلك يبدو أنكما تنسيان هذه بإصرار.
    In the light of these allegations, fears have been expressed that their lives and physical and mental integrity could be in danger. UN وفي ضوء الادعاءات المذكورة أعلاه، أُعرب عن مخاوف من أن حياتهم وسلامتهم العقلية يمكن أن تكونا مهددتين.
    you are supposed to be divorced. Why can't you act like it? Open Subtitles من المفترض أن تكونا مطلقين لما لا تتصرفا علي هذا النحو
    And you'll be able to be together again, just like before. Open Subtitles وسوف تكون قادرا أن تكونا معا مرة أخرى، تماما كما كنتما
    As a member of the Non-Aligned Movement, we support its views on reform and expansion of the Council, and we have said before that many countries -- including my own -- would agree that, when general agreement is reached on expansion of the Council, Japan and Germany should be among the new permanent members. UN ونحن كعضو في حركة عدم الانحياز، ندعم آراء الحركة المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن وتوسيعه، وقد قلنا من قبل إن بلدانا عديدة - بما فيها بلدي - توافق على أنه عندما يتم التوصل إلى اتفاق عام بشأن توسيع مجلس الأمن، ينبغي لليابان وألمانيا أن تكونا من بين الأعضاء الدائمين الجدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد