Old Dad was... doing exactly what I'm attempting right now. | Open Subtitles | أبي كان يفعل تماماً ما أسعى إلى فعله الآن |
That way you can walk me through exactly what happened and where. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكنك أن تشرح لي تماماً ما حدث وأين حدث |
I will say that if the Cylons had the option, that's exactly, exactly what they would do. | Open Subtitles | , سأقول أنه إذا كان لدى السيلونز الخيار فذلك بالتحديد .. تماماً ما سيقومون بفعله |
Yes, I knew exactly what you were trying to do. | Open Subtitles | نعم، لقد فهمت تماماً ما كنت تحاول أن تفعله |
You can't fool me. He's exactly what I'm looking for. | Open Subtitles | لا يمكنك تشتيتي إنّه تماماً ما كنت أبحث عنه |
And she could be saying exactly what Sarousch wants her to. | Open Subtitles | و من الجائز أنها تقول تماماً ما أراده منها ساروش |
That's exactly what's going to happen. He doesn't like us. | Open Subtitles | هذا تماماً ما سوف يحدُث, إنهُ ليسَ مٌعجب بنا. |
I don't know exactly what all this means, but I'm pretty sure it adds up to something. | Open Subtitles | لا أعلم تماماً ما يعنيه كل هذا لك لكنني واثقٌ جداً أنه يُضاف إلى شيء |
Yeah, yeah, I'm a gynecologist. I know exactly what she gives you. | Open Subtitles | أنا طبيبٌ مختص بأمراض النساء وأعلم تماماً ما الذي تقدمه لك |
We're giving those kids exactly what they need right now-- | Open Subtitles | اننا نعطي لهؤلاء الأطفال تماماً ما يحتاجون إليه الآن |
This is exactly what he needs to build his confidence, you know? | Open Subtitles | هذا تماماً ما يحتاج اليه كي يبني ثقته ، تعرف ؟ |
Great,'cause that's exactly what he needs is more firepower. | Open Subtitles | عظيم، لأن هذا تماماً ما يريده ليغدو أكثر قوة |
That was exactly what had been said in the initial report. | UN | وهو تماماً ما سبق أن ورد في التقرير الأولي. |
We need to know exactly what it does before we get it out of you. And I know who to ask. | Open Subtitles | علينا أن نعلم تماماً ما تفعله قبل إخراجها منك وأعلم ممنّ أطلب ذلك |
And remember to say exactly what I told you about his father. | Open Subtitles | وتذكر بأن تقول تماماً ما أخبرتك به عن والده |
Which, after telling me no one would ever take it, that is exactly what she did. | Open Subtitles | والذي بعد أن أخبرتني بأنه لن يأخذه أحد مني هذا تماماً ما قالته |
I want to know exactly what we can and cannot expect her to be able to tell us about these premonitions. | Open Subtitles | أود أن أعرف تماماً ما يُمكننا أن نتوقعه ولا نتوقعه منها لتكون قادرة على إخبارنا بشأن تلك الهواجس |
A relic worth exactly what someone was willing to pay for them. | Open Subtitles | أثر عتيق يستحق تماماً ما كان ينوي شخصاً ما دفعه للحصول عليهم |
I'll straighten this out. I know just what to say to her. | Open Subtitles | سأصلح الأمور بينكما أنا أعرف تماماً ما ينبغي أن أقوله لها |
I know exactly how you feel. | UN | فإنني أعرف الآن تماماً ما الذي تشعرون به. |
Right here, right now, you do exactly as I say. | Open Subtitles | هُنا تماماً و الأن، أنتَ ستَفعَل تماماً ما أقُولهُ. |
Oh, no! Maisie Springfield. She's quite what I would call old hat. | Open Subtitles | أوه , لا سيدة سبرنجفيلد أنها تماماً ما أسميها القبعة القديمة. |
3.7 For the author of the communication, and for the members of his family, the disappearance continues to be a paralysing, painful and distressing ordeal, in that they know absolutely nothing of the fate of Djillali Larbi, in violation of article 7, read in conjunction with article 2, paragraph 3 of the Covenant. | UN | 3-7 وفيما يتعلق بصاحب البلاغ نفسه وبأفراد عائلته، فإن الاختفاء يشكل محنة مدمرة وأليمة وعصيبة ما داموا يجهلون تماماً ما حل بجيلالي العربي، وهو ما يشكل انتهاكاً للمادة 7() والفقرة 3 من المادة 2 من العهد. ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ |
I am very much aware of what operational patrols involve in terms of absence from home, solitude and sometimes suffering. | UN | فإنني أدرك تماماً ما يمثله القيام بدوريات تشغيلية من ابتعاد عن الأسرة وشعور بالوحدة بل ومعاناة أحياناً. |
Which is exactly why we shouldn't go to that one. | Open Subtitles | ولهذا تماماً ما كان علينا الذهاب الى ذلك النجم |
It's just not exactly where I expected to be at 33. | Open Subtitles | انه ليس تماماً ما كنت اتوقعه عند بلوغي الثالثة والثلاثين |
I think my proposal was quite clear, and everybody understands very well what I mean. | UN | أعتقد أن اقتراحي كان واضحاً للغاية وأن الجميع يفهم تماماً ما أعنيه. |