ويكيبيديا

    "تنافسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • competitive
        
    • competitively
        
    • competition
        
    • competitiveness
        
    • compete
        
    • competing
        
    • cutthroat
        
    • for a
        
    • through a
        
    • non-competitive
        
    1989 Joined the Ministry of Foreign Affairs following recruitment via competitive examination UN 1989: التحق بوزارة الخارجية بصفته دبلوماسيا محترفا بعد اجتياز امتحان تنافسي
    However, a pragmatic approach is adopted in emergency operations where time-limitations would not allow for a competitive selection. UN بيد أنه يُعتمد نهْج عملي في عمليات الطوارئ حيث لا تسمح القيود الزمنية بالقيام باختيار تنافسي.
    However, a pragmatic approach is adopted in emergency operations where time-limitations would not allow for a competitive selection. UN بيد أنه يُعتمد نهْج عملي في عمليات الطوارئ حيث لا تسمح القيود الزمنية بالقيام باختيار تنافسي.
    Career information Career civil servant with the Ministry of Foreign Affairs since 1989, recruited via competitive examination. UN موظف مدرج في ملاك موظفي وزارة الخارجية منذ نجاحه في امتحان تنافسي في عام ١٩٨٩.
    We would like to emphasize that there is no harm in a competitive, well regulated, supervised financial service sector. UN ونود أن نشدد على أنه لا ضرر من إقامة قطاع تنافسي للخدمات المالية جيد التنظيم وبإشراف سليم.
    That model could be extended and adjusted to provide services required on a complementary or, in some cases, competitive basis. UN وأنه ينبغي توسيع النموذج وتعديله لتوفير الخدمات المطلوبة على أساس تكميلي أو على أساس تنافسي في بعض الحالات.
    This evaluation may, where appropriate, be of a competitive nature. UN وقد يكون هذا التقييم، حسب الاقتضاء، ذا طابع تنافسي.
    This evaluation may, where appropriate, be of a competitive nature. UN وقد يكون هذا التقييم، حسب الاقتضاء، ذا طابع تنافسي.
    This evaluation may, where appropriate, be of a competitive nature. UN وقد يكون هذا التقييم، حسب الاقتضاء، ذا طابع تنافسي.
    UNIDIR's increasingly competitive programme brings young researchers from all over the world to work at UNIDIR for short periods. UN ويجلب برنامج المعهد الذي يتصف بطابع تنافسي متزايد الباحثين الشباب من كل أنحاء العالم ليعملوا في المعهد لفترات قصيرة.
    Their development will be conducted on a competitive basis. UN وسيجري تطوير هذا الجيل الجديد على أساس تنافسي.
    They were as devoted to each other as they were competitive. Open Subtitles هم كما كُرّسوا إلى كُلّ الآخر بينما هم كَانوا تنافسي.
    You said it yourself, it's a very competitive program, and they were both finalists for the same fellowship. Open Subtitles قلتِ ذلك بنفسكِ، إنّه برنامج تنافسي للغايّة، وكليهما كانا في الدور النهائي للحصول على المنحة نفسها.
    How competitive can a man be over a turkey pot pie? Open Subtitles كيف يمكن للرجل أن يكون تنافسي على فطيرة الديك رومي؟
    I think we can offer you some very competitive pricing. Open Subtitles أعتقد نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعْرضَك تسعير تنافسي جداً البعض.
    1991: First Secretary, through competitive examination. UN 1991 ترقى إلى رتبة سكرتير أول عن طريق امتحان تنافسي.
    1993: Counsellor, through competitive examination. UN 1993 ترقى إلى رتبة مستشار، عن طريق امتحان تنافسي.
    1998: Minister, through competitive examination. UN 1998 ترقى إلى رتبة وزير، عن طريق امتحان تنافسي.
    X2 competitive selection of consulting actuary UN اختيار الخبراء الاكتواريين الاستشاريين على أساس تنافسي
    Streamlining of business processes will ensure that vacancies are filled speedily and competitively. UN وسوف يكفل تبسيط أساليب العمل ملء الشواغر بسرعة وعلى أساس تنافسي.
    If initial needs assessments are conducted on a competitive, sector-driven basis, this can result in competition between agencies for " their " projects and programmes, instead of much needed integration of forward-looking strategies. UN فإذا أجريت تقييمات للاحتياجات الأولية على أساس تنافسي يراعي مصالح القطاعات، فمن شأن ذلك أن يسفر عن تنافس بين الوكالات على مشاريعها وبرامجها، بدلاً من الإدماج الضروري للاستراتيجيات البعيدة النظر.
    29. Vocational training and retraining play an important role in boosting the competitiveness of unemployed persons on the job market. UN 29- ويؤدي التدريب المهني وإعادة التدريب دوراً هاماً في تعزيز قدرة تنافسي العاطلين عن العمل في سوق العمل.
    You don't have to compete with all the girls. Open Subtitles ليس من المفروض عليكي أن تنافسي كل الفتيات
    Because you won't be competing on all four apparatuses. Open Subtitles لأنك لن تنافسي على جميع الأجهزة الأربعة.
    Ours is a cutthroat world by definition. Open Subtitles من الواضح إن عالمنا عالم تنافسي جداً
    At the same time, the United Nations will pay bank fees on the basis of rates established through a competitive bidding system. UN وفي نفس الوقت، تدفع اﻷمم المتحدة رسوما مصرفية بناء على المعدلات المحددة من خلال نظام مناقصة تنافسي.
    The most notable is lack of segregation of duties, which increases the risk of non-competitive procurement. UN وأبرز مسألة هي عدم فصل الواجبات، مما يزيد من خطر الشراء على نحو غير تنافسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد