Well, that's a little more Nietzsche than Tori Spelling. | Open Subtitles | حسنا، هذا أكثر تأثيراَ من مقولة توري سبيلينغ |
On some ping pong team? - hey, Tori. - how's it going? | Open Subtitles | فقط قولوها لماذا تكذبون بأنكم في فريق كرة الطاولة؟ مرحبا توري |
Really. Matt doesn't seem like a Goldman Sachs man to me, Tori. | Open Subtitles | توري لا يبدو ماتيو من الذين يعملون في شركة جولدمن ساك |
Ahmed Sékou Touré became President at the age of 36. | UN | وأصبح أحمد سيكو توري رئيس الجمهورية عندما كان يبلغ من العمر 36 سنة. |
The Sékou Touré regime quickly deteriorated into a violent, repressive dictatorship. | UN | وسرعان ما تحول نظام سيكو توري إلى نظام ديكتاتوري سمته القمع والعنف. |
You're gonna release Tory and the rest of these kids. | Open Subtitles | أنت ستطلق سراح توري وبقيّة هؤلاء الأطفال |
United Nations Industrial Development Mr. Mohamed Toure Organization | UN | منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية السيد محمد توري |
Tori killed the guy who was guarding our cell. | Open Subtitles | توري قمت بقتل الرجل الذي كان يراقب زنزانتُنا. |
And if it's not Tori, it'll be somebody else, and that'll happen sooner that you think. | Open Subtitles | وان لم تكن توري , فستكون واحدة اخرى وهذا سيحدث بشكل اقرب مما تعتقد |
Yeah, you remember that skeleton that belonged to Tori's dad? | Open Subtitles | نعم , تذكرين الهيكل العظمي ؟ الذي يخص والد توري ؟ |
Because you feel guilty about Tori? | Open Subtitles | لأنك تشعر بالذنب تجاه توري ؟ لا يجب عليك |
Tori and Vincent at two separate parties, and she's wearing that necklace. | Open Subtitles | توري وفينسنت في حفلتين منفصلتين، وهي ترتدي ذاك العُقد. |
If Tori Windsor isn't the person behind these heists, then she's definitely connected to whoever is. | Open Subtitles | اذا لم تكُن توري وندسور هيا الشخص وراء هذا السطو، فهي بالتأكيد مُتصله بمن فعل. |
The same red berets also showed up at the residence of Sydia Touré, but did less damage. | UN | وذهب نفس الأفراد من القبعات الحمر إلى بناية سيديا توري السكنية إلا أنهم لم يلحقوا بها نفس القدر من الأضرار. |
He was with the President when the President called Siday Touré the night before the events. | UN | وكان برفقة الرئيس عندما دعا هذا الأخير سيديا توري في الليلة التي سبقت الأحداث. |
It is under the political authority of General Amadou Toumani Touré, Chairman of the International Monitoring Committee. | UN | كما أنها تخضع للسلطة السياسية للفريق أمادو توماني توري رئيس اللجنة الدولية للمتابعة. |
The force was placed under the political authority of President Bongo and, on his behalf, General Touré, in his capacity as Chairman of the International Monitoring Committee. | UN | ووضعت القوة تحت السلطة السياسية للرئيس بونغو وبالنيابة عنه، تحت إمرة اللواء توري بصفته رئيس لجنة الرصد الدولية. |
Tory Chapman killed Wade Burke, then he must have insinuated himself into Leanne Tipton's life. | Open Subtitles | توري تشابمان قتل وايد بورك ثم لا بد أن يكون أدخل نفسه في حياة لي آن تيبتون |
Well, I'll have Tory monitor the numbers, see if any activity pops. | Open Subtitles | سأجعل " توري " يستطلع الأرقام ليرى أي أنشطة تخرج منها |
28. In accordance with the Framework Agreement, President Amadou Toumani Toure submitted his resignation on 8 April 2012. | UN | 28 - وطبقا للاتفاق الإطاري، قدم الرئيس أمادو توماني توري استقالته في 8 نيسان/أبريل 2012. |
Marian, you get ready. Mrs. Torrey will need you. | Open Subtitles | ماريان ، جهزي نفسك السيدة توري بحاجة إليك |
Tore Godal, Special Adviser to the Prime Minister of Norway, served as moderator. | UN | وأدار الحلقة توري غودال، المستشار الخاص لرئيس وزراء النرويج. |
Mr. Daniel De La Torre Ugarte, Associate Director, Agricultural Policy Analysis Center, University of Tennessee, United States | UN | السيد دانييل دي لا توري أوغارتي، مدير مساعد، معهد تحليل السياسات الزراعية، جامعة تينيسي، الولايات المتحدة |
We got a search warrant for Troy Dixon's property plus a production order for all of his financials. | Open Subtitles | علينا أن نصدر مذكرة بتفتيش مسكن توري ديكسون بالإضافة لأمر بالحجز على كل ممتلكاته |
Mr. Touray (Gambia): I bring to everyone here greetings from His Excellency Al Hadji Yahya A.J.J. Jammeh, President and head of State of the Republic of the Gambia. | UN | السيد توري (غامبيا) (تكلم بالانكليزية): أعرب لجميع الموجودين هنا عن تحايا فخامة الحاج يحي أ.ج.ج. جامه، رئيس جمهورية غامبيا. |
Denmark: Torben Mailand Christensen, Peter Gebert, Thure Christiansen, Niels P. Heltberg, Jens Erik Bendix Rasmussen, Annette Samuelsen, Sune Schou | UN | الدانمرك توربين مايلاند كريستينسين، بيتر غيبيرت، توري كريستيانسين، نيلز ب. هيلتبيرغ، يانس إريك راسموسن، أنيت سمويلسين، سون شو |
424. The representative explained that under the provisions of the Te TURE Whenua Maori (Maori Land) Act all land in New Zealand had been classified into a number of different categories. | UN | ٤٢٤ - وبيﱠن الممثل أن أحكام قانون تي توري هو ينوا ماووري )أراضي الماووري( قضت بتصنيف كافة أراضي نيوزيلندا إلى فئات مختلفة. |
He told us it was with those we would one day infiltrate the Tauri and destroy him. | Open Subtitles | أخبرنا انها مثل الاسلحة التي سنخترق بها توري يوما ما ونحطّمه. |