ويكيبيديا

    "تَشْربُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • drinking
        
    • you drink
        
    • drinks
        
    • are drunk
        
    Why are you drinking beer at 10:00 in the morning? Open Subtitles الذي تَشْربُ بيرةً في 10: 00 في الصباحِ؟
    Your bar tab says that you were drinking Cosmos all night. Open Subtitles سعر حانتكَ تَقُولُ بأنّك كُنْتَ تَشْربُ كونَ طوال اللّيل.
    You were up all night drinking coffee all last night, weren't you? Open Subtitles أنت كُنْتَ فوق تَشْربُ قهوةَ طوال اللّيل كُلّ ليلة أمس، أليس كذلك؟
    Yeah, water will kill you if you drink enough of it. Open Subtitles نعم، ماء سَيَقْتلُك إذا تَشْربُ ما يَكْفي منه.
    you drink blood, you not wake up from nightmare. Open Subtitles إن تَشْربُ دمّاً لا تَستيقظَ مِنْ الكابوسِ
    I am, but she lives in a cesspool, drinks like a fish. Open Subtitles أَنا، لَكنَّها تَعِيشُ في a بالوعة، تَشْربُ مثل سمكةِ.
    You're not drinking the right kind. Open Subtitles أنت لا تَشْربُ النوعَ الصحيحَ.
    Have you been drinking again? Open Subtitles هَلْ أنت ما زِلتَ تَشْربُ ثانيةً؟
    Oh, I thought you were drinking something. Open Subtitles أوه، إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ تَشْربُ شيءَ.
    What, were you drinking on the plane? Open Subtitles الذي، هَلْ كَانتْ تَشْربُ على الطائرةِ؟
    You have been drinking too many Thug Passions. Open Subtitles أنت تَشْربُ الكثير مِنْ عواطفِ المجرمِ.
    Bring you back to the days when you were drinking murky canal water... and dining on rusty car parts? Open Subtitles أعدْك إلى الأيامِ عندما أنت كَانتْ تَشْربُ ماءَ قناةِ مظلمِ... ويَتعشّى على أجزاءِ السيارةِ الصدئةِ؟
    You're drinking riot punch, man. Open Subtitles أنت تَشْربُ لكمةَ إضطراباتِ، رجل.
    And you're drinking whiskey here, come down. Come down now. Open Subtitles وأنت تَشْربُ ويسكي هنا، إنزلْ.
    I've never seen you drink so much. Open Subtitles أنا أبداً مَا رَأيتُ بأنّك تَشْربُ كثيراً.
    You know, one of those fancy, minimalist places where you barely have a stool to sit on while you drink your $8.00 bottled water? Open Subtitles تَعْرفُ، أحد أولئك الهوى , الأماكن حيث عِنْدَكَ بالكاد مقعد للجُلُوس على بينما تَشْربُ 8.00$ مائكَ المعبّأ بالقناني؟
    If you drink that, there's no going back. Open Subtitles إذا تَشْربُ ذلك، ليس هناك عَودة.
    "As soon as the sun sets every evening you drink with your cronies" Open Subtitles "حالما الشمس تغرب كُلَّ مَسَاءٍ تَشْربُ مَع اصحابك
    Make certain you drink that upon waking. Open Subtitles تأكّدْ تَشْربُ ذلك على الإسْتِيْقاظ.
    I'm not gonna let you drink. Open Subtitles لَنْ أَتْركَك تَشْربُ.
    So, obviously, she drinks too much. Open Subtitles لذا، من الواضح، تَشْربُ كثيراً.
    The composition's a little off, but, sir, you can clearly see those fruits are drunk. Open Subtitles التركيب قليلاً مِنْ، لكن، سيدي، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى تلك الثمارِ بشكل واضح تَشْربُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد