| Why are you drinking beer at 10:00 in the morning? | Open Subtitles | الذي تَشْربُ بيرةً في 10: 00 في الصباحِ؟ |
| Your bar tab says that you were drinking Cosmos all night. | Open Subtitles | سعر حانتكَ تَقُولُ بأنّك كُنْتَ تَشْربُ كونَ طوال اللّيل. |
| You were up all night drinking coffee all last night, weren't you? | Open Subtitles | أنت كُنْتَ فوق تَشْربُ قهوةَ طوال اللّيل كُلّ ليلة أمس، أليس كذلك؟ |
| Yeah, water will kill you if you drink enough of it. | Open Subtitles | نعم، ماء سَيَقْتلُك إذا تَشْربُ ما يَكْفي منه. |
| you drink blood, you not wake up from nightmare. | Open Subtitles | إن تَشْربُ دمّاً لا تَستيقظَ مِنْ الكابوسِ |
| I am, but she lives in a cesspool, drinks like a fish. | Open Subtitles | أَنا، لَكنَّها تَعِيشُ في a بالوعة، تَشْربُ مثل سمكةِ. |
| You're not drinking the right kind. | Open Subtitles | أنت لا تَشْربُ النوعَ الصحيحَ. |
| Have you been drinking again? | Open Subtitles | هَلْ أنت ما زِلتَ تَشْربُ ثانيةً؟ |
| Oh, I thought you were drinking something. | Open Subtitles | أوه، إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ تَشْربُ شيءَ. |
| What, were you drinking on the plane? | Open Subtitles | الذي، هَلْ كَانتْ تَشْربُ على الطائرةِ؟ |
| You have been drinking too many Thug Passions. | Open Subtitles | أنت تَشْربُ الكثير مِنْ عواطفِ المجرمِ. |
| Bring you back to the days when you were drinking murky canal water... and dining on rusty car parts? | Open Subtitles | أعدْك إلى الأيامِ عندما أنت كَانتْ تَشْربُ ماءَ قناةِ مظلمِ... ويَتعشّى على أجزاءِ السيارةِ الصدئةِ؟ |
| You're drinking riot punch, man. | Open Subtitles | أنت تَشْربُ لكمةَ إضطراباتِ، رجل. |
| And you're drinking whiskey here, come down. Come down now. | Open Subtitles | وأنت تَشْربُ ويسكي هنا، إنزلْ. |
| I've never seen you drink so much. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ بأنّك تَشْربُ كثيراً. |
| You know, one of those fancy, minimalist places where you barely have a stool to sit on while you drink your $8.00 bottled water? | Open Subtitles | تَعْرفُ، أحد أولئك الهوى , الأماكن حيث عِنْدَكَ بالكاد مقعد للجُلُوس على بينما تَشْربُ 8.00$ مائكَ المعبّأ بالقناني؟ |
| If you drink that, there's no going back. | Open Subtitles | إذا تَشْربُ ذلك، ليس هناك عَودة. |
| "As soon as the sun sets every evening you drink with your cronies" | Open Subtitles | "حالما الشمس تغرب كُلَّ مَسَاءٍ تَشْربُ مَع اصحابك |
| Make certain you drink that upon waking. | Open Subtitles | تأكّدْ تَشْربُ ذلك على الإسْتِيْقاظ. |
| I'm not gonna let you drink. | Open Subtitles | لَنْ أَتْركَك تَشْربُ. |
| So, obviously, she drinks too much. | Open Subtitles | لذا، من الواضح، تَشْربُ كثيراً. |
| The composition's a little off, but, sir, you can clearly see those fruits are drunk. | Open Subtitles | التركيب قليلاً مِنْ، لكن، سيدي، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى تلك الثمارِ بشكل واضح تَشْربُ. |