A man in the midwest does all the investing for me. He's made a fortune following my advice. | Open Subtitles | رجلٌ في الغرب الأوسط قام بكلّ شيءٍ لي و قد جنى ثروةً من وراءِ اتّباعِ نصيحتي |
I know he has no fortune, if that's what you mean. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يملك ثروةً إن كان هذا ما تقصدين |
Or the wheel represents the wheel of my truck, and that's how I'm gonna make my fortune. | Open Subtitles | أو أنَّ هذه العجلة تمثلُ عجلة شاحنتي وستكونُ هذه هي الطريقة التي أجني فيها ثروةً |
You think His Majesty would leave a treasured asset like me to die? | Open Subtitles | هل تعتقد أن صاحب الجلالة سيتركُ ثروةً ثمينةً مثلي تموت؟ |
The Genpou family has achieved great wealth through the production and sales of toys through the generations. | Open Subtitles | عائلةُ جيبنو حققت ثروةً هائلة من خلال إنتاج و بيع الالعاب عبر الاجيال |
Probably because whoever hired him is paying him a fortune to keep quiet. | Open Subtitles | غالبًا لأن أيًا كان من وظفه دفع له ثروةً ليبقى صامتًا. |
This is the moment when you receive a huge fortune that could save Downton and you give it away? | Open Subtitles | إذاً هذه هي اللحظة عندما تستلم فيها ثروةً ضخمة بإمكانها أن تنقذ "داونتون" و أنت تتخلى عنها؟ |
Traders ask a small fortune for it. | Open Subtitles | يطلبُ التُجّار ثروةً صغيرة مُقابل إيّاه. |
Searching the deepest recesses of my memory looking for a clue to the whereabouts of a lost fucking fortune. | Open Subtitles | أبحث بأعمقِ خبايا ذاكرتي لكي أعثر على دليل عن مكانٍ خسرتُ فيهِ ثروةً لعينة. |
It never made sense to me to spend a fortune on something that's gonna be viewed for a couple of hours and then stuck in the ground to rot. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي أبداً بأن أصرف ثروةً من أجل شيء سيُشاهُد لبضعة ساعات ثم يبقى عالقاً تحت الأرض حتى يتعفن |
Behavior has damaged this family's good name, and I've already spent a fortune getting you out of trouble. | Open Subtitles | السّلوك أضرّ باسم العائلة الطّيّب، ولقد أنفقتُ ثروةً لإخراجكَ من المتاعب. |
If you had any of your father in you, we could make a fortune. | Open Subtitles | لو كنتَ ورثت أيّ من سمات والدكَ لكنّا جمعنا ثروةً. |
But, you know, I told her that it was gonna cost everybody a fortune to fly down to Phoenix. | Open Subtitles | لكن,أنتي تعرفين,أخبرتها بأنه سيكلف الجميع ثروةً طائلة لأخذ طائرة لفينيكس ههههههههه نصابة |
You'll leave in disgrace, go home to California, keep a low profile for a while, and then some fancy publishing house will pay you a fortune for a book, which you'll write. | Open Subtitles | سوف ترحل مجللاً بالعار وتعود إلى كاليفورنيا وتختفي عن الأضواء لفترة وبعدها ستعرض عليك دار نشر محترمة ثروةً لكتابة كتاب |
She's leaving a small fortune to various charities. | Open Subtitles | إنها تترك ثروةً صغيرة لبعض الأعمال الخيرية |
It costs a fortune to the state. The taxpayers are worried. | Open Subtitles | إنه يكلف الدولة ثروةً طائلة ودافعوا الضرائب قلقون |
She's amassing a private fortune so she can buy out the family business in a hostile takeover. | Open Subtitles | إنها تكون ثروةً خاصة كي تسيطر على أعمال العائلة في إستيلاء عدائي |
- ... feel you'd be an asset to the house. - No. | Open Subtitles | أشعرك بأنها سَتَكُونُ ثروةً إلى البيتِ لا |
I'm sure that Frasier "Slugger" Crane's gonna be an asset to this station in more ways than one. | Open Subtitles | أَنا متأكّد بأن فرايزر "Slugger" Crane سَيصْبَحُ ثروةً إلى هذه المحطةِ في الطرقِ الأكثرِ مِنْ واحد. |
If I had known this much wealth was gonna be on display at college, | Open Subtitles | لو علمت أن ثروةً مثمَّنة كهذه ستكون عرضة للسارقين بالجامعة، |