It also noted Tonga's leadership role as the Chair of the Pacific Islands Forum secretariat. | UN | وأشارت أيضاً إلى الدور الريادي الذي تؤديه تونغا بوصفها رئيس أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ. |
In that context, it was commendable that American Samoa and Guam had recently obtained observer status at the Pacific Islands Forum. | UN | وأثنى في هذا الصدد على حصول كل من ساموا الأمريكية وغوام على مركز المراقب لدى منتدى جزر المحيط الهادئ. |
It holds observer status with the Pacific Islands Forum. | UN | ولها مركز المراقب لدى منتدى جزر المحيط الهادئ. |
These offices serve 14 of the Pacific Island countries and territories. | UN | وهذه المكاتب تخدم 14 بلداً وإقليماً بمنطقة جزر المحيط الهادئ. |
First of all, it is the first time that the Pacific Island countries have brought a resolution such as this to the General Assembly. | UN | أولا وقبل كل شيء، هذه هي المرة الأولى التي تقدم فيها بلدان جزر المحيط الهادئ قرارا من هذا النوع إلى الجمعية العامة. |
It holds observer status with the Pacific Islands Forum. | UN | ولها مركز المراقب لدى منتدى جزر المحيط الهادئ. |
Map of Palau, Trust Territory of the Pacific Islands | UN | خريطة بالاو، إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية |
Map of Palau, Trust Territory of the Pacific Islands | UN | خريطة بالاو، اقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية |
In South Asia, it fell from 4.71 to 4.36 and in the Pacific Islands, from 4.92 to 4.61. | UN | وفي جنوب آسيا، انخفض من ٤,٧١ إلى ٤,٣٦، وفي جزر المحيط الهادئ من ٤,٩٢ الى ٤,٦١. |
It provides a useful opportunity to consider the unique issues and emerging threats facing the Pacific Islands Forum countries. | UN | وهو يتيح فرصة مفيدة للنظر في المسائل الفريدة والتهديدات الناشئة التي تواجه بلدان منتدى جزر المحيط الهادئ. |
At the same time, SOPAC is studying the potential environmental effects of marine mineral development in the Pacific Islands. | UN | وفي الوقت نفسه، تقوم اللجنة بدراسة الآثار البيئية المحتملة لتنمية الموارد المعدنية البحرية في جزر المحيط الهادئ. |
Welcoming the ongoing efforts towards closer cooperation between the United Nations and the Pacific Islands Forum and its associated institutions, | UN | وإذ ترحب بالجهود المبذولة من أجل توثيق التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ والمؤسسات المرتبطة به، |
On small arms, we strongly support the statement made by the Ambassador of Samoa on behalf of the Pacific Islands Forum. | UN | أما بالنسبة للأسلحة الصغيرة، فإننا نؤيد بشدة البيان الذي أدلى به سفير ساموا بالنيابة عن محفل جزر المحيط الهادئ. |
the Pacific Islands Forum covers a region of diverse States. | UN | ويغطي منتدى جزر المحيط الهادئ منطقة تضم دولا شتى. |
CIANGO is also represented on the Pacific Islands Association of Non-government Organizations. | UN | وكيانغو ممثلة أيضا في رابطة جزر المحيط الهادئ للمنظمات غير الحكومية. |
Welcoming the ongoing efforts towards closer cooperation between the United Nations and the Pacific Islands Forum and its associated institutions, and affirming the value of considering ways to further strengthen this cooperation, | UN | وإذ ترحب بالجهود المبذولة حاليا من أجل توثيق التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ والمؤسسات المرتبطة به، وإذ تؤكد أهمية النظر في سبل مواصلة تعزيز هذا التعاون، |
Cooperation between the United Nations and the Pacific Islands Forum | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
Along with other development partners, New Zealand continues to provide support to Pacific Island countries in addressing those challenges. | UN | وتواصل نيوزيلندا بالتعاون مع الشركاء الإنمائيين الآخرين تقديم الدعم لبلدان جزر المحيط الهادئ في التصدي لتلك التحديات. |
This resulted in the 1989-1993 Pacific Island rate exceeding the European rate. | UN | وترتب على ذلك أن معدل جزر المحيط الهادئ تجاوز المعدل الأوروبي. |
To encourage Pacific Island communities to develop national ocean policies that complement and are consistent with this Policy. | UN | :: تشجيع مجتمعات جزر المحيط الهادئ على وضع سياسات وطنية للمحيط تكمل هذه السياسة وتتفق معها. |
Fiji is committed to the Pacific Island Forum Basic Education Action Plan, adopted in New Zealand in 2001. | UN | وتلتزم فيجي بخطة العمل التعليمية لمنتدى جزر المحيط الهادئ التي تم إقرارها في نيوزيلندا عام 2001. |
Pacific Islanders were heavily dependent on coral reef ecosystems for their food security and livelihoods. | UN | وقال إن سكان جزر المحيط الهادئ يعتمدون بشدة، في أمنهم الغذائي وسبل عيشهم، على النظم الإيكولوجية للشعاب المرجانية. |
The secretariat of the Pacific Community is leading work in the Pacific region on the impact of climate change on fisheries resources, and coordinating a major assessment of the vulnerability of Pacific Islands fisheries to climate change. | UN | وتقود أمانة جماعة المحيط الهادئ العمل المنفذ في تلك المنطقة فيما يتعلق بآثار تغير المناخ على موارد المصايد، وتنسق إجراء تقييم واسع النطاق لمدى تعرض المصايد في جزر المحيط الهادئ لمخاطر تغير المناخ. |