The SIZO officers, however, refused to accept him because of numerous bruises and injuries visible on his body. | UN | غير أن الموظفين في المركز رفضوا قبوله بسبب الكدمات والإصابات العديدة التي كانت بادية على جسمه. |
The SIZO officers, however, refused to accept him because of numerous bruises and injuries visible on his body. | UN | غير أن الموظفين في المركز رفضوا قبوله بسبب الكدمات والإصابات العديدة التي كانت بادية على جسمه. |
Another group assaulted Administrative Attaché Khalid Ali al-Sayyid with great savagery, and he is suffering from contusions all over his body. | UN | كما اعتدت فرقة أخرى على الملحق اﻹداري خالد علي السيد بوحشية بالغة، ويعاني من كدمات في كافة أنحاء جسمه. |
According to the autopsy report, his body was bruised. | UN | ووفقاً لتقرير التشريح كان جسمه يحمل آثار كدمات. |
There were massive levels of levodopa in his system. | Open Subtitles | وكانت هناك مستويات هائلة من يفودوبا في جسمه |
When he was returned to his block the next day his body was bruised and severely swollen. | UN | وحين أعيد الى عنبره في اليوم التالي كان جسمه متورماً بشكل خطير وكان به كدمات. |
Hey, the hippo called. He wants his body back. | Open Subtitles | هاى, فرس النهر يخبرك انه يريد استعادة جسمه |
Allie, his body may not have been able to process... | Open Subtitles | آلي , ربما جسمه لم تتمكن العمليه من معالجته |
For a moment it seemed his body wasn't strong enough. | Open Subtitles | لبضع لحظات, تبيّن بأنّ جسمه ليس قويّا بما يكفي |
It's amazing his body's been able to survive the seizures this long. | Open Subtitles | من المذهل قدرت جسمه على تحمل هذه الصرعات طوال هذه المدة |
Until then,all we have to go on is what's on his body. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، كلّ نحن يجب أن إستمرّ الذي على جسمه. |
Nutty! ...I'd still like to tell you about his body of work. | Open Subtitles | أنا لا ازال ارغب أن أقول لكم حول جسمه من العمل. |
Like,geographically where,as well as on his body.Like,was it bad,or...? | Open Subtitles | أعني جغرافيا, وأين في جسمه.. هل الجرح خطير؟ |
Anyone who can fuse his body and soul with it shall possess the greatest power in the land. | Open Subtitles | أي شخص يستطيع أن يدمج جسمه وروحه معها سوف يستحوذ على القوة الأعظم في هذه الجزيرة |
This tiny funnel would never have held his body. | Open Subtitles | هذا القمع الصغير جدّاً ما كان ليحتوي جسمه |
And holes all over the rest of his body. | Open Subtitles | وثقوب في جميع أنحاء جسمه ويد صغيرة كالعطشانة |
There are clues all over his skeleton, but the most striking are in the lower half of his body. | Open Subtitles | هناك قرائن في كل مكان في هيكله العظمي ولكن اكثرها اهميه نجدها في الجزء السفلي من جسمه |
At the time, his body still revealed marks of torture. | UN | وكانت آثار التعذيب لا تزال بادية على جسمه في ذلك الوقت. |
The autopsy didn't show any narcotics in his system. | Open Subtitles | لم تظهر عملية التشريح أيّ أدوية في جسمه. |
Now, the brain of the spotted hyena is unusually large in relation to its body size. | Open Subtitles | الأن , دماغ الضبع المنقط كبير بشكل غير عادي مقارنة مع جسمه. |
Well, technically, I think he was pretty much dead before they started divvying up the body parts. | Open Subtitles | حسنٌ، في الحقيقة أعتقد بأنّه كان ميتاً .. قبل أن يقوموا بإخراج أجزاء جسمه .. |
Trout showed responses indicative of a narcotic mode of action, such as delayed or absent startle response and reduced feeding. | UN | وأظهر سمك التروتة، استجابات تدل على وجود مخدر في جسمه مثل تأخر الحركة وغياب حركة الهروب المفاجئة ونقص تناوله للغذاء. |
The only reason I can think of why anybody would tattoo a map onto their body is to hide something valuable and not forget where it is, right? | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي استطيع التفكير به لماذا شخص يوشم خريطة على جسمه ليخفي شيء قيم و لاينسى اين هو صحيح |
The fire fused the original garment to his flesh, then burned away,leaving behind these remains. | Open Subtitles | توجد عليهم نفس المادة الحريق صهر النسيج داخل جسمه ثم احترق , تاركا ورائه هذه المخلفات |
When chlordecone was fed to juvenile spot for 28 days, the body burden of chlordecone increased additively and equilibrium was not attained (Stehlik & Merriner, 1983). | UN | وعندما أدخل الكلورديكون في غذاء السمك المرقط صغير السن لمدة 28 يوماً، ازداد التركيز في جسمه بصورة متزايدة. |