This place was once a funeral parlor, wasn't it? | Open Subtitles | هذا المكان مناسب ليكون بداخله جنائز بدون نزاع |
But my friend, Ronnie Trip, and I, we went to a funeral home and asked the guy who was working there about it. | Open Subtitles | ذهبنا لدار جنائز وسألنا شخصا يعمل هناك عن ذلك |
Three funeral homes in the county could be a potential match for the hearse. | Open Subtitles | توجد ثلاثة دور جنائز في المنطقة قد تناسب مواصفات سيارة نقل الموتى تلك |
Let's just say no more funerals of this nature, okay? | Open Subtitles | دعنا فقط رأي لا أكثر جنائز هذه الطبيعةِ، موافقة؟ |
They are amazing creatures that recognize human face and they throw each other funerals. | Open Subtitles | أنها مخلوقات رائعة وتتعرف على الوجه البشري وهي ايضا تعمل جنائز. |
We don't even have funerals anymore because the death never stops. | Open Subtitles | نحن حتي ليس لدينا جنائز لأن الموت لا يتوقف |
I'm gonna do the same damn thing tomorrow, and the day after that and the day after that, until they got me laid out at March's funeral Home, and truck me off to Mount Auburn. | Open Subtitles | سأفعل نفس الشيئ غدا والذي بعده ، والذي بعده حتى أستلقي في دار جنائز |
But like a good funeral director, he preserved the body so that she could have a proper burial. | Open Subtitles | ومثل أيّ مدبّر جنائز ماهر بعمله إعتنى بالجثّة لتحصل على دفن لائق |
The Board was also informed that 63 cases were still under consideration, and that most of those related to reimbursement of medical expenses or assistance to cover funeral expenses. | UN | وأُبلغ المجلس أيضا بأن هناك 63 حالة ما زال يُنظر فيها وبأن معظمها يتعلق بسداد النفقات الطبية أو المساعدة في تغطية مصروفات جنائز. |
The Board was also informed that 37 cases were still under consideration, most of them relating to the reimbursement of medical expenses or assistance to cover funeral expenses. | UN | وأُبلغ المجلس أيضا بأن 37 حالة كانت لا تزال قيد النظر، يتعلق معظمها بسداد المصروفات الطبية أو المساعدة في تغطية مصروفات جنائز. |
I never worked in a funeral home. | Open Subtitles | .لم أعمل من أقبل عند متعهد جنائز. |
Okay, so we all know now that this was a funeral home. | Open Subtitles | -حسناً .كلتا نعلم الآن بان هذا كان دار جنائز |
Vaughan's friend'll be there, too. He works at the funeral home. | Open Subtitles | اصدقاء " فوقين " كلهم هناك انه يعمل في دار جنائز |
funeral director. | Open Subtitles | في " نيوجيرسي " صاحب المحرقة ؟ مدير جنائز |
Their Web site has a list of upcoming protests at Federal buildings, uh, political speeches, military funerals... | Open Subtitles | يوجد على موقعهم قائمة بالتظاهرات القادمة عند المباني الفدرالية وخطابات السياسيين وفي جنائز العسكرية |
No. Weddings are basically funerals with cake. | Open Subtitles | لا, الزواجات عبارة عن جنائز مع وجود الكيك. |
My grandma and grandpa both died just after we got here... but there weren't any funerals. | Open Subtitles | جدتي و جدي ماتا معاً بعد أن حضرنا إلى هنا، لكن لم تكن هنالك أية جنائز |
I never asked him to do this and he wasn't getting paid to do it, but he would always stop by and check on the widows after he'd done their husbands' funerals. | Open Subtitles | كان يعرّج على الأرامل عادةً ويطمئن عليهن عقب جنائز أزواجهن |
I mean, I'd been around funerals my entire life, | Open Subtitles | أقصد، أنّني شاهدتُ جنائز كثيرة طيلّة حياتي، |
Too bad funerals always take place during the day. | Open Subtitles | تحدث جنائز سيئة جدا دائما أثناء اليوم |
You didn't disclose that the vehicle was gonna be a hearse. | Open Subtitles | لم تقولي أن هذه السيّارة ستكون سيّارة جنائز. |