ويكيبيديا

    "جنود الجيش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • army soldiers
        
    • IDF soldiers
        
    • IDF troops
        
    • army troops
        
    • military soldiers
        
    • Armed Forces soldiers
        
    The local authorities told the Group that Congolese army soldiers had actively searched for ethnic Hunde chiefs to kill them. UN وأبلغت السلطات المحلية الفريق بأن جنود الجيش الكونغولي انخرطوا بهمة في البحث عن زعماء طائفة الهوندي العرقية لقتلهم.
    Three Sri Lankan army soldiers reportedly admitted to shooting the boy. UN وأفيد أن ثلاثة من جنود الجيش السريلانكي قد اعترفوا بإطلاق النار على الطفل.
    More than 160 Lebanese army soldiers and over 220 Fatah al-Islam fighters were killed in combat. UN وقد قُتل في المعركة أكثر من 160 من جنود الجيش اللبناني وما يربو على 220 من مقاتلي فتح الإسلام.
    Two IDF soldiers were wounded by stones thrown at them in Ramallah. UN وجرح اثنان من جنود الجيش نتيجة رشقهم بالحجارة في رام الله.
    Palestinian sources reported that two Palestinians were injured in clashes with IDF troops in Hebron. UN وأفادت مصادر فلسطينية أن اثنين من الفلسطينيين جرحا في اشتباكات مع جنود الجيش في الخليل.
    We especially welcome an international verification mechanism on the number, presence and intentions of the Croatian army troops and the Croatian volunteers on the territory of Bosnia and Herzegovina. UN وإننا نرحب بصورة خاصة بإنشاء آلية دولية للتحقق من أعداد وتواجد ومقاصد جنود الجيش الكرواتي والمتطوعين الكروات على أراضي البوسنة والهرسك.
    In addition, a great number of new national army soldiers and police officers have been trained. UN علاوة على ذلك، جرى تدريب عدد كبير من جنود الجيش الوطني وضباط الشرطة الجدد.
    :: Immediately release the Sudan People's Liberation army soldiers taken prisoner at Um-Dolwich UN :: الإفراج الفوري عمّن أُسر من جنود الجيش الشعبي لتحرير السودان في أم دولويش
    Rwandan army soldiers disarmed Ntaganda’s troops who entered Rwanda. UN وقام جنود الجيش الرواندي بنزع سلاح قوات نتاغاندا الذين دخلوا رواندا.
    Nine Congolese army soldiers were killed and 17 wounded, while 33 Mai Mai combatants were killed and 8 captured. UN وقد قتل تسعة من جنود الجيش الكونغولي، وأصيب 17 بجروح، في حين قتل 33 من محاربي جماعة الماي ماي وأُسر ثمانية منها.
    Nine Congolese army soldiers, six civilians and some 45 Mai Mai fighters were killed during the retaking of Mambasa. UN وقد قُتل تسعة من جنود الجيش الكونغولي، وستة من المدنيين، ونحو 45 من مقاتلي الماي ماي خلال استعادة ممباسا.
    One source reported witnessing Croatian army soldiers dumping the bodies of two women into a well. UN وابلغ أحد المصادر أنه شاهد جنود الجيش الكرواتي يلقون بجثتي امرأتين في احدى اﻵبار.
    The Yugoslav army soldiers insisted that they had received new instructions that the liaison officer should be present when the Mission patrolled this route. UN وأصر جنود الجيش أنهم تلقوا تعليمات جديدة بضرورة وجود ضابط الاتصال مع البعثة عند قيامها بأعمال الدورية على هذه الطريق.
    The convoy was first stopped by Bosnian Serb soldiers at Kravica, where UNPROFOR troops were forced to give the Bosnian Serb army soldiers their flak jackets. UN وقد أوقف الجنود الصرب البوسنيون القافلة مرة أولى في كرافيتشا حيث أرغم أفراد القوة على تسليم ستراتهم العسكرية إلى جنود الجيش الصربي البوسني.
    Earlier on, we were at a Jordanian special forces training base learning to be super army soldiers. Open Subtitles وفي وقت سابق يوم، كنا في قاعدة تدريب القوات الخاصة الأردنية تعلم أن جنود الجيش عظمى.
    Iraqi army soldiers and Marines returned fire killing eight insurgents and wounding another. Open Subtitles جنود الجيش العراقي وقوات المارينز عادوا فتح النيران فقتلت ثمانيه من المتمردين واصابت واحد
    Syrian army soldiers shot two unarmed Bedouin men while patrolling Al-Bitariyah on 7 August. UN وأطلق جنود الجيش السوري النار على بدويين أعزلَين أثناء دورية في البيطارية في 7 آب/أغسطس.
    Killed during exchanges of fire between IDF soldiers and Hizbullah in the village of Dibel, near Bint Jbeil UN قتل أثناء تبادل النيران بين جنود الجيش الإسرائيلي وحزب الله في قرية دبل قرب بنت جبيل
    According to a Reuters news reporter in Hebron, settlers beat the residents and threw stones at cars under the very eyes of IDF soldiers. UN ووفقا لمراسل وكالة رويتر اﻹخبارية في الخليل، ضرب المستوطنون السكان ورشقوا سياراتهم بالحجارة تحت سمع جنود الجيش وبصرهم.
    The incidents reported included mainly the throwing of stones and incendiary bottles at IDF troops and settlers. UN والحوادث التي أبلغ عنها تتضمن أساسا إلقاء اﻷحجار والزجاجات الحارقة على جنود الجيش والمستوطنين.
    In another incident, IDF troops and the Palestinian Border Police arrested a Palestinian man carrying a knife who had tried to enter the Tomb of Joseph in Nablus. UN وفي حادث آخر أوقف جنود الجيش الاسرائيلي وشرطة الحدود الفلسطينية فلسطينيا كان يحاول دخول جُب يوسف حاملا خنجـرا.
    The field staff of the Centre for Human Rights have also received testimonies from survivors of two instances occurring on 5 August in which fleeing Serbs were stopped and shot dead by Croatian army troops. UN وتلقى الموظفون الميدانيون بمركز حقوق الانسان إفادات أيضا ممن نجوا مــن حادثيــن سبــق وقوعهمـا يـوم ٥ آب/اغسطس، وفيهما قام جنود الجيش الكرواتي بوقف عدد من الصرب البوسنيين الهاربين وقتلهم رميا بالرصاص.
    According to ex-CNDP officers and local authorities, the mutineers had ordered ex-CNDP troops of the parallel police to defect alongside the military soldiers and to reinforce the mutiny. UN ووفقا لما ذكره ضباط سابقون في المؤتمر الوطني وسلطات محلية فإن المتمردين أمروا جنوداً سابقين في المؤتمر الوطني من الشرطة الموازية بالانشقاق إلى جانب جنود الجيش وتعزيز صفوف المتمردين.
    The Lebanese Armed Forces soldiers were the first to take combat positions, aiming their weapons in the direction of Israeli troops. UN وإن جنود الجيش اللبناني هم الذين بادروا إلى اتخاذ مواقع قتالية، مصوبين أسلحتهم باتجاه الجنود الإسرائيليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد