ويكيبيديا

    "جهاز أمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Security Services
        
    • Security Service
        
    • security apparatus
        
    • security agency
        
    • DAS
        
    • Security takes
        
    • security system
        
    • Secret Service
        
    The Lebanese Security Services have demonstrated serious and systematic negligence in carrying out the duties usually performed by a professional national security apparatus. UN وقد ثبت وجود إهمال خطير ومطرد في أجهزة الأمن اللبنانية لدى اضطلاعها بالواجبات التي يؤديها عادة أي جهاز أمن وطني محترف.
    Commander, Special Operations Unit, State Security Services ( " DB " ), Republic of Serbia UN قائد وحدة العمليات الخاصة، جهاز أمن الدولة، جمهورية صربيا
    They had then taken him to the premises of the State Security Service, where he was interrogated, while still blindfolded and with his hands and feet tied. UN ثم اصطحبوه إلى مبنى جهاز أمن الدولة حيث تم استجوابه وهو معصوب العينين ومُقيَّد اليدين والقدمين.
    The forces said to be responsible for the arrests belong mainly to the State Security and the Revolutionary Security Service (Amn Al-Thawra). UN ويقال إن القوات التي تتحمل المسؤولية عن هذه الاعتقالات تنتمي أساساً إلى جهاز أمن الدولة وجهاز أمن الثورة.
    Lebanon had established a military security agency to control land borders. UN 40- وأنشأت لبنان جهاز أمن عسكري لمراقبة الحدود البرية.
    Commander, Special Operations Unit, State Security Services, Republic of Serbia 2-Jun-03 UN قائد وحدة العمليات الخاصة، جهاز أمن الدولة، جمهورية صربيا
    Commander, Special Operations Unit, State Security Services ( " DB " ), Republic of Serbia 2-Jun-03 UN قائد وحدة العمليات الخاصة، جهاز أمن الدولة، الجمهورية الصربية
    Head, State Security Services ( " DB " ), Republic of Serbia 12-Jun-03 UN قائد، جهاز أمن الدولة، الجمهورية الصربية
    For example, both Egypt and Tunisia have dismantled their State Security Services, which had been accused of human rights violations in the context of countering terrorism. UN فمثلا قامت كل من تونس ومصر بحل جهاز أمن الدولة المتهم بارتكاب انتهاكات لحقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب.
    His wife only learned one and a half months later that Mr. Al-Kuwari was being held at the premises of the State Security Services. UN ولم تعلم زوجته إلا بعد مرور شهر ونصف بأنه محتجز في مقر جهاز أمن الدولة.
    Head, State Security Services, Republic of Serbia UN رئيس جهاز أمن الدولة، جمهورية صربيا
    A similar mechanism for closer cooperation with the State Security Service is currently being developed. UN ويجري حاليا تطوير آلية مماثلة لتعزيز التعاون مع جهاز أمن الدولة.
    The State Security Service works closely with its counterparts abroad through specific operational arrangements. UN ويتعاون جهاز أمن الدولة تعاونا وثيقا مع الكيانات المناظرة له في الخارج، من خلال ترتيبات دقيقة وعملية.
    At the level of each province's Security Service, investigations of corruption are carried out by the economic and financial brigade. UN وعلى مستوى جهاز أمن كل ولاية، تتكفل الوحدة الاقتصادية والمالية بإجراء التحقيقات المتعلقة بقضايا الفساد.
    Owing to the lack of a State security apparatus and the total absence of State authority outside Bangui, MINUSCA personnel are exposed to considerable threats. UN ونظرًا إلى غياب جهاز أمن الدولة وانعدام سلطة الدولة خارج بانغي، يتعرّض موظفو البعثة إلى قدر كبير من التهديدات.
    While it is expected that the Malian defence and security forces will undertake counter-terrorism operations with the support of a residual French military force, MINUSMA will develop a pragmatic security apparatus to safeguard the Organization's personnel. UN وفي حين أنه من المتوقع أن تضطلع قوات الدفاع والأمن في مالي بعمليات مكافحة الإرهاب بدعم من قوة عسكرية فرنسية متبقية، سوف تقوم البعثة المتكاملة بإنشاء جهاز أمن عملي لحماية موظفي المنظمة.
    However, tracing can be critical in identifying leakages in a State's security apparatus and in revealing where the security of weapons and ammunition needs to be improved. UN ومع ذلك، يمكن أن يكون تعقب المسار حاسما في تحديد مواطن التسرب في جهاز أمن الدولة، والكشف عن مواطن أمن الأسلحة والذخائر التي ينبغي تحسينها.
    Furthermore, please provide statistics indicating the number of persons arrested by the State security agency personnel, as well as all persons arrested on suspicion of violating the Protection of Society Law and the Law on Combating Terrorism, and the length of time that elapsed before they were charged with an offence. UN ويرجى علاوة على ذلك، توفير إحصاءات تبين عدد الأشخاص الذين قبض عليهم أفراد جهاز أمن الدولة، فضلاً عن جميع الأشخاص الذين قبض عليهم للاشتباه في انتهاكهم قانون حماية المجتمع وقانون مكافحة الإرهاب، و المدة التي قضوها في السجن قبل أن يوجه إليهم الاتهام بارتكاب جرم().
    Investigations have been carried out within DAS, and a staff purging process has begun. UN وأجريت تحقيقات ضمن جهاز أمن الدولة وشُرع في عملية إعفاء موظفين منه.
    In many cases, State Security takes advantage of the situation of these people and of their base moral values, and uses them to offend our dignity. UN وفي العديد من الحالات، يستغل جهاز أمن الدولة حالة هؤلاء اﻷشخاص ودناءة قيمهم اﻷخلاقية ﻹهانة كرامتنا.
    The Ahtisaari report on the bombing itself graphically exposed the weaknesses of the Organization's security system. UN علما بأن تقرير إهتساري بشأن التفجير قد كشف بوضوح شديد نقاط ضعف جهاز أمن المنظمة.
    If I could, I wouldn't tell Her Majesty's Secret Service. Open Subtitles لو امكنني، لن أخبر جهاز أمن صاحبة الجلالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد