I never believed in the first place, but you, you wake up every morning disappointed to find the world the way it is because you're a dreamer. | Open Subtitles | لم أؤمن بالأمر بالدرجة الأولى، لكن أنت تستيقظ كل صباح وأنت تشعر بالخيبة حين ترى العالم كما هو لأنك حالم. |
♪ I'd rather be a dreamer than wasting my life ♪ | Open Subtitles | ♪ أود أن يكون بدلا من حالم من إضاعة حياتي ♪ |
You know, there was a time when Comic-Con didn't exist at all until one lone dreamer with a unique vision made it happen. | Open Subtitles | هل تعلم انه كان وقت الكوميك كون لم يتواجد مطلقا حتى فقط حالم واحد مع نظرة نادرة عمله |
Since every woman is looking for that dreamy, witty, goofy guy of their sitcom, rom-com fantasies, I've gotta be that thing. | Open Subtitles | وكل النساء يبحثون عن رجل حالم و غر من خيالهن الخصب و الواسع أنا يجب أن أكون هذا الرجل |
And I would choose a good businessman over a visionary any day of the week. | Open Subtitles | وأنا أفضل أن أختار رجل أعمال على حالم في أي يومٍ في الأسبوع |
You are a dreamer and will speak of this no more. | Open Subtitles | إنّك مجرّك حالم ولن تتكلّم في هذا الشأن مجددًا. |
"No dream is too big, and no dreamer - "too small." - Too small. | Open Subtitles | ليس هُناك حلم صعب المنال، و لا حالم لا يمكن وصول للمبتغاه. |
"No dream is too big, and no dreamer, too small." | Open Subtitles | ليس هُناك حلم صعب المنال، و لا حالم لا يمكن وصول للمبتغاه. |
Physicist, cosmologist, and something of a dreamer. | Open Subtitles | عالم فيزياء , وعالم فلك وشخص حالم الى حد ما |
I mean, call me a dreamer, but I wouldn't be mad if Kanye West was our next poet laureate. | Open Subtitles | ان تكون بجانبي كي افعلها أعني , قل علي حالم لكني سأكون مجنون لو كان كاين ويست هو الحاصل علي جائزة الشعر القادم |
A young Indian dreamer decides to invent a fun summer soup. | Open Subtitles | شاب هندي حالم يقرر أن يخترع حساء صيف المتعة |
You can call me a dreamer ... but we get down for more our money if we use red. | Open Subtitles | تسطيع ان تعتبرنى حالم ولكننا سوف نحصل على المذيد فى مقابل اموالنا اذا استعملنا الاحمراء |
So he kinda made me into a bit of a dreamer too, I guess. | Open Subtitles | لذلك نوعا ما جعلني شخص حالم ولو قليلا ايضا, كما اعتقد |
No, that's the lyric. "You may say I'm a dreamer, but I'm not the only one." | Open Subtitles | 'لا،هذه كلمات الأغنية'يمكنك أن تقول عني بأنني حالم و لكنني لست الوحيد |
A dreamer in search of treasure, who only found bottle caps. | Open Subtitles | حالم في بحث الكنز، الذي وجد قبّعات القنينة فقط. |
Well, I am dreamy, but try to contain yourself. | Open Subtitles | حسناً ، أنا حالم وكثير الغموض ، لكن فلتُحاولي إحتواء نفسك |
Of course Johnny's gonna fall for Baby because he's this big, dreamy country bumpkin and she is the shiny, new thing. | Open Subtitles | بالطبع جوني سيحب الطفل لانه شخص حالم وهي الشيء اللامع الجديد |
The last stage of cold-induced shock is euphoria, an almost dreamy elation before you fall asleep. | Open Subtitles | آخر مرحلة من الصدمة التي يسببها البرد هي النشوة تقريباً بشكل حالم عجيب قبل النوم |
Fawcett was a visionary, and, with the recent discovery of the lost Urutu tribe, we have a real opportunity to find | Open Subtitles | فوست" كان شخص حالم" ومع الأكتشاف الأخير لقبيلة "أروتو" المفقودة أمامنا فرصة حقيقية للعثور على |
I assumed a visionary like you would understand that. | Open Subtitles | أفترض أن رجل حالم مثلك يتفهم ذلك |
Life is like that when people are living in a dream world. | Open Subtitles | الحياة تكون هكذا حينما يعيش النّاس في عالمٍ حالم |
"staring dreamily..." | Open Subtitles | وبينما يحملقون بشكل حالم |
You are a desperate fantasist. | Open Subtitles | أنت فعلاً يائس حالم |