Once completed these projects will stimulate economic and social development in the region and thus contribute to poverty alleviation. | UN | وبمجرد اكتمال هذه المشاريع، ستحفز التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة وستساهم بالتالي في التخفيف من حدة الفقر. |
The province with the highest incidence of poverty is Namibe, which also has high indices for depth and seriousness of poverty. | UN | وناميبي هي المقاطعة التي تبلغ فيها حدة الفقر أقصاها، وهي تسجل كذلك مؤشرات مرتفعة من حيث عمق وشدة الفقر. |
Such mechanisms should seek to protect those most vulnerable, reduce poverty and support women to earn an income. | UN | وينبغي أن تسعى هذه الآليات لحماية أكثر الناس ضعفا وتخفيف حدة الفقر ودعم النساء لكسب الدخل. |
Reaching the target of reducing poverty by half by 2015 would require an average growth rate of 7 to 8 per cent per annum. | UN | وبلوغ هدف تخفيض حدة الفقر بمعدل النصف بحلول عام 2015 سوف يتطلب متوسط معدل نمو بنسبة 7 إلى 8 في المائة سنويا. |
The project is part of the Techno-agricultural Innovation for poverty Alleviation programmes. | UN | والمشروع جزء من برنامج الابتكار التقني الزراعي للتخفيف من حدة الفقر. |
A painful blow has been delivered to our plans to alleviate poverty. | UN | لقد تلقت خططنا الآيلة إلى التخفيف من حدة الفقر ضربة قوية. |
Bangladesh had been right to focus on poverty alleviation and eradication, on women's empowerment and the rights of children. | UN | وقالت إن بنغلاديش كانت محقة في التركيز على التخفيف من حدة الفقر والقضاء عليه، وعلى تمكين المرأة وحقوق الطفل. |
In that regard, financial inclusion remains an important stimulus for poverty alleviation programmes in developing countries like the Kingdom of Swaziland. | UN | وفي ذلك الصدد، ما زال الشمول الاقتصادي حافزا هاما لبرامج تخفيف حدة الفقر في البلدان النامية مثل مملكة سوازيلند. |
Trust Fund for poverty Alleviation in the Arab Region | UN | الصندوق الاستئماني لتخفيف حدة الفقر في المنطقة العربية |
Legislation had been strengthened to combat violence against women and women were prioritized in poverty alleviation initiatives. | UN | وقد تعزز التشريع لمكافحة العنف ضد المرأة واحتلت المرأة الأولوية في مبادرات تخفيف حدة الفقر. |
Sustainable development and poverty alleviation have been the overriding priorities of my presidency since I assumed office, in 2007. | UN | إن التنمية المستدامة والتخفيف من حدة الفقر هما أولويتان غالبتان منذ أن توليت منصبي في عام 2007. |
Member organizations in countries where both rural and urban poverty are found consider the program a priority and tool in alleviating poverty. | UN | وتعتبر المنظمات الأعضاء الموجودة في بلدان تعاني من فقر ريفي وفقر حضري معاً البرنامج أولوية وأداة للتخفيف من حدة الفقر. |
Policies aimed at mitigating poverty, illiteracy and unemployment were being diligently implemented. | UN | وتنفذ الحكومة بدقة السياسات الرامية إلى تخفيف حدة الفقر والأمية والبطالة. |
The impact of community credit systems on poverty alleviation | UN | أثر نظم الائتمان المجتمعي على تخفيف حدة الفقر |
As a beneficial side-effect, this programme also had relevance in alleviating poverty. | UN | وكان لهذا البرنامج آثار جانبية إيجابية في التخفيف من حدة الفقر. |
The Plan of Action provides specific actions directed at alleviating poverty in the areas of health, nutrition and education. | UN | وتنص خطة العمل على إجراءات محددة موجهة إلى التخفيف من حدة الفقر في مجالات الصحة والغذاء والتعليم. |
It applied innovative mechanisms such as microcredit in order to alleviate poverty and bring about social change. | UN | وهو يطبق آليات مبتكرة من قبل الائتمانات الصغيرة بهدف تخفيف حدة الفقر وتحقيق التغيير الاجتماعي. |
A concerted effort by the international community was required in order to alleviate and ultimately eradicate world poverty. | UN | والمطلوب من المجتمع الدولي أن يبذل جهودا متضافرة لتخفيف حدة الفقر العالمي والقضاء عليه في النهاية. |
Globalization of the economy has, of course, given us grounds to hope that poverty may be mitigated in certain countries. | UN | وبطبيعية الحال، فإن عولمة الاقتصاد قدمت لنا سببا لﻷمل في إمكانيـة التخفيـف من حدة الفقر في بعض البلدان. |
poverty in Rural and Urban Areas Annual 3 days | UN | حدة الفقر في المناطق الريفية والحضرية دورة سنوية |