LETTER DATED 10 June 1993 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF | UN | مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ١٠ حزيران يونيه ١٩٩٣ وموجهة |
Staff distribution, by type of appointment, as at 30 June 2003 | UN | توزيع الموظفين، حسب نوع التعيين، في 30 حزيران يونيه 2003 |
Since our new building will begin construction in the fall, we will be holding our school athletic tournament this June. | Open Subtitles | بما أنّ بناء المبنى الجديد الخاصّ بنا سيبدأ في الخريف، فسنُقيم بطولة مدرستنا الرياضيّة في شهر حزيران هذا |
Between January 2007 and 30 June 2009, the Committee carried out 66 visits to prisons and six visits to correctional institutions. | UN | ومن كانون الثاني/يناير 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 قامت اللجنة ب66 زيارة إلى السجون و6 زيارات إلى مراكز الإصلاح. |
2. The Fifth Committee resumed its consideration of the item at its 39th and 42nd meetings, on 23 May and 30 June 2011. | UN | 2 - واستأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في جلستيها 39 و 42، المعقودتين في 23 أيار/مايو و 30 حزيران/يونيه 2011. |
24 March , 2 June, 20 July and 17 November, 2009 | UN | 24 آذار/مارس و2 حزيران/يونيه و20 تموز/يوليه و17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 |
552. The Government transmitted three communications to the Working Group dated 9 March, 2 April and 19 June 2009. | UN | 552- أحالت الحكومة إلى الفريق العامل ثلاث رسائل مؤرخة 9 آذار/مارس و2 نيسان/ أبريل و19 حزيران/يونيه 2009. |
Projected 1 February to 30 June 2011 Reasons for variance | UN | المتوقع للفترة من 1 شباط/فبراير إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
On 28 June 1999, the pretrial investigation and the author'S detention were extended until 7 August 1999. | UN | وفي 28 حزيران/يونيه 1999، مُددت فترة التحقيق السابقة للمحاكمة واحتجاز صاحب البلاغ حتى تاريخ 7 آب/أغسطس 1999. |
Contract dated June 8, 1 925, paragraph 34, subdivision letter A. | Open Subtitles | عقد تاريخه الثامن من حزيران 1925 ، الفقرة الرابعة والثلاثين |
I'm going back to Mexico with him in June. | Open Subtitles | أنا ذاهب الى المكسيك معه في يونيو حزيران. |
Certain essential uses listed in the Annex to Council Decision 2003/199/EC remained authorised until 30 June 2007 under specific conditions. | UN | وظلت بعض الاستخدامات الضرورية التى ترد في الملحق بقرار 2003/199/EC مرخصة حتى 30 حزيران/يونيه 2007 بمقتضى شروط محددة. |
The Executive Director convened the third and final meeting in Busan, Republic of Korea, from 7 to 11 June 2010. | UN | 7 - عقد المدير التنفيذي الاجتماع الثالث والأخير في بوسان بجمهورية كوريا من 7 إلى 11 حزيران/يونيه 2010. |
* Term of office expires on 30 June 2011. | UN | * تنتهي مدة العضوية في 30 حزيران/يونيه 2011. |
** Term of office expires on 30 June 2012. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في 30 حزيران/يونيه 2012. |
Report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force for the period from 1 January to 30 June 2010 | UN | تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
The report covers the period from 1 January to 30 June 2010. | UN | ويغطي التقرير الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2010. |
The period covered by the report is June 2009 to May 2010. | UN | وتمتد الفترة التي يغطيها التقرير من حزيران/يونيه 2009 إلى أيار/مايو 2010. |
2. The Fifth Committee resumed its consideration of the item at its 42nd and 55th meetings, on 13 May and 25 June 2009. | UN | 2 - واستأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في جلستيها 42 و 55 المعقودتين في 13 أيار/مايو و 25 حزيران/يونيه 2009. |
Special Rapporteur on freedom of religion or belief, requested on 29 June 2006 and reminder letter sent in April 2008; | UN | المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد، طُلبت في 29 حزيران/يونيه 2006 وأُرسلت رسالة تذكيرية في نيسان/أبريل 2008؛ |
Current and projected expenditures for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 as at 21 February 2011 | UN | الثاني - النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في 21 شباط/فبراير 2011 |
26 August; 22 September 2008; 9 February; 19 June 2009 | UN | 26 آب/أغسطس؛ 22 أيلول/سبتمبر 2008؛ 9 شباط/فبراير؛19 حزيران/يونيه 2009 |
2.2 On 25 November 2005, the Supreme Court upheld Mr. Jung'S conviction and sentence, reasoning inter alia, that, | UN | 2-2 وفي 25 حزيران/يونيه 2005، أيدت المحكمة العليا إدانة السيد يونغ وعقوبته، بالاستناد إلى أسباب منها ما يلي: |
For especially in the month ofJune | Open Subtitles | لأنه في شهر حزيران |
LFD (July 1995-December 1995) | UN | حزيران/يونيه ١٩٩٥( |