It's about living your life with multiple loving partners. | Open Subtitles | إنها مرتبطة بعيش حياتك مع شركاء محبين متعددين. |
Wouldn't you be pissed if a stranger secretly controlled your life with lies and compulsion for 18 years? | Open Subtitles | لن يكون لكم سكران إذا شخص غريب سرا تسيطر حياتك مع الأكاذيب والإكراه لمدة 18 عاما؟ |
Now you're describing your life with every guy in Tree Hill. | Open Subtitles | الأن ستصفين حياتك مع كل رجل في ون تري هيل |
When you've spent your life with someone and they start to die and you feel this terrible, terrible severing. | Open Subtitles | عندما تكونين قد قضيتى حياتك مع أشخاص ما ثم يوشكون على الموت و تشعرين بهذا الإنفصال المريع |
I spent the first month of my life with your family, and you spent the first month of your life with my family. | Open Subtitles | وقضيت أول شهر في حياتي مع عائلتك وأنت قضيت أول شهر في حياتك مع عائلتي |
You understand what it's like to think you're gonna spend the rest of your life with someone, and then one day, all you have is memories? | Open Subtitles | أنت تفهم ما هو مثل للتفكير كنت ستعمل قضاء بقية حياتك مع شخص ما، ثم يوم واحد، كل ما لديك هو الذكريات؟ |
You couldn't live your life with a man who forced you to marry him, but I know there's not a moment where you're not thinking about Michelle. | Open Subtitles | أنت لم تستطيع أن تعيش حياتك مع رجل تزوج منك رغم عنك لكنني أعرف ليس هناك لحظة |
Are you really prepared to spend the rest of your life with someone you know you will never love? | Open Subtitles | ها انت حقا مستعدة لقضاء بقية حياتك مع شخص انت تعرفين انك لن تحبية ابدا ؟ |
Why can't you just spend the rest of your life with a trampy girl I can't stand? | Open Subtitles | لما لا يمكنك فقط قضاء الباقي من حياتك مع فتاة مشردة , لا يمكنني أن أفهم ؟ |
But do you really want to fill your life with parasitic attorneys with get-rich-quick schemes? | Open Subtitles | ولكن هل انت حقاً تقضي حياتك مع المحامين الطفيليين وخططهم لتصبح ثرياً في وقت قصير؟ خطط؟ |
You go enjoy the biggest moment of your life with the fighter planes. | Open Subtitles | لتذهب وتستمتع بأهم لحظة في حياتك مع الطائرات النفاثة |
But mostly you'll tell them about your life with your husband... | Open Subtitles | ولكن الأغلب أنك ستخبرينهم بخصوص حياتك مع زوجك |
How do you know if you want to spend the rest of your life with someone? | Open Subtitles | كيف تعرف بأنك تريد أن تقضي بقية حياتك مع شخص ما؟ |
And so if you want to sell cups for the rest of your life with dad, go for it, all right? | Open Subtitles | وإذا رغبت ببيع الأكواب طوال حياتك مع والدي استمرّ بذلك، حسنٌ ؟ اجلس خلف المكتب الخشبي المزيف |
Not as hard as realizing the person you spent half your life with doesn't even know who you are anymore. | Open Subtitles | ليس من الصعب كما أن يدركوا الشخص الذي أمضى نصف حياتك مع لا أعرف حتى من أنت بعد الآن. |
But there's something that feels so good about sharing your life with somebody. | Open Subtitles | ولكنّ الشعور الذي يراودك عندما تتقاسمين الحلو والمر في حياتك مع شخص آخر هو رائع بحقّ |
So, if you want to spend the rest of your life with a pussy full of hair, | Open Subtitles | وعليه فلو أردت امضاء حياتك مع جبان مملوء بالشعر |
Tell me, sister. Will you live all your life with this man? | Open Subtitles | أخبرني أختاه, هل ستبقي طوال حياتك مع هذا الرجل ؟ |
You have no idea what it's like to share your life with someone who you have literally... nothing to say to beyond, you know, like, | Open Subtitles | لا تمتلك ادنى فكرة عن مشاركة حياتك مع شخص لا تمتلك شيئاً لتقوله إليه |
You shall have to share a life with the weakness inside you. | Open Subtitles | ستضطرّ لمشاركة حياتك مع الضعف الذي بداخلك |