ويكيبيديا

    "دراسة جدوى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • feasibility study
        
    • a business case
        
    • study the feasibility
        
    • feasibility studies
        
    • examine the feasibility of
        
    • the business case
        
    • studying the feasibility
        
    • studies on the feasibility
        
    feasibility study on a review of the United Nations special political missions UN إجراء دراسة جدوى بشأن استعراض البعثات السياسية الخاصة التابعة للأمم المتحدة
    The feasibility study of the selected projects and related costs is ongoing. UN وتجرى حاليا دراسة جدوى لمشاريع مختارة وما يرتبط بها من تكاليف.
    1996 feasibility study on the photochemical smog phenomena in the City of Tehran, Islamic Republic of Iran. UN 1996: دراسة جدوى بشأن ظاهرة الضباب الدخاني الكيميائي الضوئي في مدينة طهران، جمهورية إيران الإسلامية.
    India agreed to conduct a feasibility study for a deep-sea port in Myanmar to serve as a transportation hub between South and South-East Asia. UN كما وافقت الهند على إجراء دراسة جدوى بشأن إنشاء ميناء بحري عميق في ميانمار ليكون محطة نقل بين جنوب وجنوب شرق آسيا.
    Development of a business case for a flexible workplace UN إعداد دراسة جدوى لنظام استخدام مرن لأماكن العمل
    feasibility study on developing a system for monitoring the transboundary movement of ozonedepleting substances between the Parties. UN دراسة جدوى عن وضع نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون عبر الحدود فيما بين الأطراف
    feasibility study on developing a system for monitoring the transboundary movement of controlled ozone-depleting substances between the Parties UN دراسة جدوى بشأن وضع نظام لرصد نقل المواد المستنفدة للأوزون الخاضعة للرقابة عبر الحدود بين الأطراف
    Reference is made to them in a tender document for a feasibility study on the management of electronic waste, floated by the Government of Oman. UN وهي مشار إليها في وثيقة مناقصة لإجراء دراسة جدوى بشأن إدارة النفايات الإلكترونية عممتها حكومة عمان.
    Report of the Secretary-General on the feasibility study of the United Nations Headquarters long-term accommodation requirements UN تقرير الأمين العام عن دراسة جدوى لاحتياجات الإيواء على المدى الطويل في مقر الأمم المتحدة
    feasibility study of long-term United Nations Headquarters accommodation requirements UN دراسة جدوى لمتطلبات الإقامة الطويلة الأجل بمقر الأمم المتحدة؛
    Also under way was a feasibility study for an affordable smart building project with specifications and standards geared to the country's climate and environment. UN وتجري أيضاً دراسة جدوى لمشروع بناء ضخم وميسر بمواصفات تلائم المناخ والبيئة في هذا البلد.
    In 2007, FAO conducted a small feasibility study to develop a basic system design and identify potential problems. UN وأجرت منظمة الأغذية والزراعة في عام 2007، دراسة جدوى صغيرة لوضع تصميم أساسي للنظام وتحديد المشاكل المحتملة.
    A feasibility study for the utilization of rail service for the transportation of bulk cargo was carried out in 2005, but rail was found not to be a viable option. UN أجريت في عام 2005 دراسة جدوى لاستخدام السكك الحديدية لنقل الشحنات الضخمة أظهرت أن السكك الحديدية لا تشكل خيارا مجديا.
    Hungary has decided to prepare a feasibility study on the establishment of an International Centre for the Prevention of Genocide and Mass Atrocities in Budapest. UN وقد قررت هنغاريا أن تعد دراسة جدوى عن إنشاء مركز دولي معني بمنع الإبادة والفظائع الجماعية في بودابست.
    In the Yungus region of Argentina, PlaNet Finance has conducted a feasibility study for ecotourism activities. UN وفي منطقة يونغوس بالأرجنتين، أجرت المنظمة دراسة جدوى لأنشطة السياحة غير الضارة بالبيئة.
    Cost accounting feasibility study of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts UN دراسة جدوى نظام محاسبة التكاليف التابع لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    In 2008, Yukon's Women's Directorate undertook a feasibility study for an emergency shelter in Whitehorse. UN في سنة 2008، أجرت مديرية الشؤون النسائية في مقاطعة يوكون دراسة جدوى لإقامة مأوى للطوارئ في مدينة وايت هورس.
    Source: USP Gender Mainstreaming feasibility study, 2008 UN المصدر: جامعة جنوب المحيط الهادئ، دراسة جدوى تعميم المنظور الجنساني، 2008.
    a business case for private sector investment in cogeneration in rural areas is developed. UN إعداد دراسة جدوى لاستثمار القطاع الخاص في محطات توليد الكهرباء التي تعمل بطاقة الريح والطاقة الشمسية.
    The Commission had requested the Secretariat to study the feasibility of preparing such a guide. UN وطلبت اللجنة إلى الأمانة دراسة جدوى إعداد هذا الدليل.
    In addition, feasibility studies on the setting up of a media training centre and on the mapping of support for civic education were conducted UN وأجريت أيضا دراسة جدوى عن إنشاء مركز التدريب لوسائط الإعلام ومسح مصادر الدعم للتربية الوطنية
    We have participated wholeheartedly and constructively in the process to examine the feasibility of an arms trade treaty and to establish its parameters and scope. UN لقد شاركنا بصورة بناءة ومخلصة في عملية دراسة جدوى إبرام معاهدة لتجارة الأسلحة ووضع معاييرها وتحديد نطاقها.
    During the course of the audit, OAI recommended a review of the business case for the replacement of communication equipment. UN وفي سياق عملية المراجعة، أوصى المكتب باستعراض دراسة جدوى استبدال معدات الاتصالات من حيث أهمية ذلك لسير الأعمال.
    studying the feasibility and demonstrating the social and economic viability of the different energy generating approaches; UN دراسة جدوى شتى نهوج توليد الطاقة وتوضيح الجدوى الاجتماعية والاقتصادية لتلك النهوج؛
    2. The Economic and Social Council has taken an interest in this project since 1982 following a decision by the Governments of Morocco and Spain to carry out joint studies on the feasibility of the project as part of an agreement on bilateral cooperation adopted on 24 October 1980. UN ٢ - وقد اهتم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بهذا المشروع منذ ١٩٨٢، إثر قرار اتخذته حكومتا المغرب واسبانيا في اطار اتفاق للتعاون الثنائي اعتمد في ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٠، ويقضي بالاشتراك في دراسة جدوى المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد