There are only a dozen fences that can handle something this hot. | Open Subtitles | هناك دزينة من الأشخاص الذين يمكنهم التعامل مع شيء ساخن كهذا |
About a dozen building code violations between this floor and that ceiling. | Open Subtitles | حوالي دزينة من الإنتهاكات لقانون البناء بين هذا الطابق و السقف |
About a dozen more M.S.C.S holed up in the engine room. | Open Subtitles | و هنالك حوالي دزينة من الأشخاص متحصنين .في غرفة المحرك |
Okay, look, we got more than a dozen citizens. | Open Subtitles | حسنا، انظر، حصلنا على أكثر من دزينة مواطنين |
He's written dozens of letters to the Vatican, pleading reengagement. | Open Subtitles | لقد كتب دزينة خطابات للفاتيكان لإلتماس الصفح من الكنيسة. |
You don't want to be eight months pregnant freezing your ass off while half a dozen mutts drag you sideways across the ice. | Open Subtitles | كنت لا تريد أن تكون حاملا في شهرها الثامن تجميد مؤخرتك قبالة بينما نصف دزينة المغفلون اسحب لكم جانبية عبر الجليد. |
We've inserted a dozen Spec Ops soldiers around the intersection. | Open Subtitles | زرعنا دزينة من جنود عمليات خاصّة حول مفترق الطرق |
This isn't one of a dozen cases I'm working on. | Open Subtitles | هذه ليست واحدة من دزينة القضايا التي أعملُ عليها |
Mad, you had, like, a dozen people at your house that night. | Open Subtitles | ماد, في تلك الليلة كان هناك حوالي دزينة من الأشخاص الموجودين |
Took me months to find them all. Visited a dozen different states. | Open Subtitles | هذا أخذ مني شهور لإيجادهم جميعاً دزينة من الزيارات للولايات المختلفة |
Perhaps half a dozen. And if you get a warrant, | Open Subtitles | ربما نصف دزينة و إن حصلت على مذكرة رسمية |
i was overworked. i was carrying half a dozen cases at once. | Open Subtitles | كنتُ منهكاً، وأحمل على عاتقي نصف دزينة من القضايا دفعة واحدة |
Please send up some champagne and five dozen oysters. | Open Subtitles | رجاءً أرسلْ فوق بَعْض الشمبانيا وخمسة دزينة محارِ. |
I helped my daddy build a bomb shelter in our basement because some fool parked a dozen warheads | Open Subtitles | ساعدت بنية أبّي ملجأ حماية من القنابل في سردابنا لأن بعض الأحمق توقّف دزينة رؤوس حربية |
Look. Half a dozen deliberate punctures. Oh, my God! | Open Subtitles | نعم، انظر، نصف دزينة من الثقوب المتعمدة هنا |
She could have a dozen babies, lay 1,000 eggs. | Open Subtitles | يمكنها أن تلد دزينة أطفال تضع 1,000 بيضة |
No, just half a dozen. But they're headed this way! | Open Subtitles | لا ولكن نصف دزينة منهم ولكنهم قادمون الي هنا |
I found a half a dozen squatting up there last spring. | Open Subtitles | لقد وجدت نصف دزينة القرفصاء الى هناك في الربيع الماضي. |
There are a dozen Salvation Army shelters in New Mexico. | Open Subtitles | هناك دزينة من جماعة الخلاص لاجئة في نيو ميكسيكو |
there were over a dozen missing persons, last month alone. | Open Subtitles | هناك دزينة من حالات الاختفاء في الشهر الماضي لوحده. |
And there'd be dozens of doors and ticking clocks on the stage. | Open Subtitles | و ستكون هناك دزينة من الأبواب و ساعات موقوتة على المسرح |
All we need is DNA. I've got a ton of her dad's. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجهُ هو الحمض النووي، لديّ دزينة من حمضِ والدِها |
If we don't have each other's backs, they're just gonna keep bulldozing us into doing a bunch of stuff that we don't want to do. | Open Subtitles | إذا لم نساند بعضنا البعض فهما ستعملان على دفعنا إلى فعل دزينة من الاشياء التي لانريد ان نفعلها |