let's be honest, I mean, you were a dead man walking anyway. | Open Subtitles | دعونا نكون صادقين، أعني كنت رجل ميت يمشي على أي حال. |
But let's be honest, that would be fucking amazing if that fell through the ceiling right now. | Open Subtitles | ولكن دعونا نكون صادقين، من شأنه أن يكون سخيف مذهلة إذا سقطت عبر السقف الآن. |
let's be honest, the industrial-penal complex has to be fed. | Open Subtitles | دعونا نكون صادقين، لابد من تغذية مجمع صناعي العقوبات. |
let's be honest, when your spouse gets jealous, it's flattering. | Open Subtitles | دعونا نكون صادقين، عندما يحصل زوجك غيور، هو الاغراء. |
Let us be quite clear about what is at stake. | UN | دعونا نكون واضحين تمام الوضوح فيما هو معرض للخطر. |
Are you saying that on this, let's be honest, training ground, people are allowed to run around with real bullets in these guns? | Open Subtitles | هل تقول أن على هذا، دعونا نكون صادقين، وتدريب الأرض، يسمح للناس لتشغيل جميع أنحاء مع الرصاص الحقيقي في هذه البنادق؟ |
let's be clear, you're being interviewed today as a witness, not as a suspect in any matters of crime, discipline or misconduct. | Open Subtitles | دعونا نكون واضحين, أنتِ في المقابلة بصفتك شاهدة لا كمشتبه به في أي مسائل تتعلق بالجريمة, والانضباط أو سوء السلوك |
I-I say, this one time, instead of wimping out, let's be badasses! | Open Subtitles | انا اقول هذه المرة بدل ان نخاف دعونا نكون اشخاص سيئين |
Mr. Burnett, let's be clear about one thing. | Open Subtitles | السيد بورنيت، دعونا نكون واضحة حول شيء واحد. |
I mean, let's be serious, it's not as if anything is happening with you. | Open Subtitles | أعني، دعونا نكون جادين، فإنه ليس كما لو كان أي شيء يحدث معك. |
Because, let's be honest, that's perfect if you're a bat. | Open Subtitles | لأنه، دعونا نكون صادقين، وهذا هو الأمثل إذا كنت الخفافيش. |
I mean, the whole point of me calling her was to make amends, not to hurt the girl worse, and let's be real here, she's obviously an unstable person. | Open Subtitles | هدفي من الإتصال بها هو تصحيح أموري معها و ليس لزيادة وجعها ؛ و دعونا نكون واقعيين إنها فتاة غير مستقرة بالطبع |
let's be friends for 2 weeks, can we? | Open Subtitles | دعونا نكون أصدقاء لأسبوعين , أيمكن ذلك ؟ |
♪ let's be clear, I dumped you first ♪ | Open Subtitles | ♪ دعونا نكون واضحين، أنا ملقاة عليك أولا ♪ |
I'm not trying to write your copy, but let's be clear. | Open Subtitles | أنا لا أسعى لكتابة نسخة الخاص بك، ولكن دعونا نكون واضحين. |
let's be certain we're not dealing with pirated radioactive material or a dirty bomb in the making. | Open Subtitles | دعونا نكون واثقين أننا لا نتعامل مع المقرصنة المواد المشعة أو قنبلة قذرة في طور التكوين. |
But, OK, good. let's be precise. Not difficulties. | Open Subtitles | لكن ، حسناً ، جيد دعونا نكون محددين ، لا مصاعب |
No, but let's be frank, I'll probably crack under torture. | Open Subtitles | لا، ولكن دعونا نكون صرحاء، أنا ربما صدع تحت وطأة التعذيب. |
Therefore, Let us be objective and do some soul-searching in carrying out this review. | UN | لذلك، دعونا نكون موضوعيين ونجري تحليلا ذاتيا لدى القيام بهذا الاستعراض. |
Let us be honest: equality, partnership, mutual benefit and cooperation still remain, to a large extent, words used to cover State egotism. | UN | دعونا نكون مخلصين: فالمساواة والمشاركة والفائدة المشتركة والتعاون لا تزال الى حد كبير كلمات تستعمل لتغطية غرور الدولة. |
Let's do it, Let's get ugly, Let's get real. | Open Subtitles | دعونا نفعلها, دعونا نصبح مزعجين دعونا نكون واقعيين |
Ok, let's just be safe. We'll just... Ok, guys, what else are we gonna do? | Open Subtitles | حسنا، دعونا نكون آمنين حسنا، يا شباب، ماذا سنفعل؟ |
From now on, let's all be careful to wash our hands when we get back from outer space. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً دعونا نكون أكثرَ حذراً. لنغسل أيدينا عند عودتنا من الفضاء الخارجي. |