| I paid one them off to get me an address. | Open Subtitles | دَفعتُ واحد هم مِنْ للحُصُول عليي عنوانِ. |
| I guess I got what I paid for. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني حَصلتُ على ما دَفعتُ ثمن. |
| I'm just gonna buy it, throw up some walls, splash some paint on it and sell it for twice what I paid. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَأَشتريه، يَتْركُ بَعْض الحيطانِ، البعض بقعةِ يَصْبغونَ عليه ويَبِيعونَه لمرّتين الذي دَفعتُ. |
| I pushed someone through a plate glass door once. | Open Subtitles | دَفعتُ شخص ما خلال باب زجاج صفيحي ذات مرّة. |
| Well, they wouldn't go away if I pushed the matter. | Open Subtitles | حَسناً، هم لا يُسافروا إذا دَفعتُ المسألةَ. |
| I already paid the guys, paid the camera crews, paid all the advertising. | Open Subtitles | دَفعتُ للرجالَ دَفعتْ لفريقُ التصوير دَفعَت لكُلّ الإعلانات |
| I paid 30 grand to some punk kid to put this system in. | Open Subtitles | دَفعتُ 30 ألف دولار للفني لوَضْع هذا النظامِ هنا. |
| I paid to have this done. | Open Subtitles | دَفعتُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي هذا المَعْمُولِ. |
| If I paid attention to signs with pictures on them, | Open Subtitles | إذا دَفعتُ الإنتباهَ إلى الإشاراتِ بالصورِ عليهم، |
| I pay you exactly what I paid Sharona. | Open Subtitles | أَدْفعُك بالضبط الذي دَفعتُ شارونا. |
| Mr. Zee, I pay her exactly what I paid my other assistant. | Open Subtitles | السّيد Zee، أَدْفعُها بالضبط الذي دَفعتُ مُساعدَي الآخرَ. |
| I paid a guy at the Chuckle Factory 50 bucks to write jokes for me. | Open Subtitles | دَفعتُ a رجل في مصنعِ الضحكة الخافتةَ 50 ظبي لكِتابَة النُكاتِ لي. |
| I paid good money for an upright stapler. | Open Subtitles | دَفعتُ مالاً جيداً... لقائمِ الكبّاسة، النيل |
| And you bake cookies with ingredients that I paid for just to get invited to some stupid party. | Open Subtitles | بالمكوناتِ التي دَفعتُ ثمنها أنا ... فقط لكي يتم دعوتكِ إلى حفلٍ سخيف |
| I paid good money for those flowers. | Open Subtitles | دَفعتُ مالاً جيداً لتلك الزهورِ. |
| I pushed George Michael into running for office and I think he's going to get crushed by this kid Steve Holt. | Open Subtitles | دَفعتُ جورج مايكل إلى تَقديم للوظيفة وأعتقد هو سَيُصبحُ مَسْحُوق مِن قِبل هذا طفلِ ستيف هولت. |
| At first, I pushed the lever forward very slightly and the laboratory grew faint around me. | Open Subtitles | في باديء الأمر، دَفعتُ العتلة ببطء وبدأت فى عدم الاحساس با المعمل من حولى |
| I pushed the lever on toward even greater speed. | Open Subtitles | دَفعتُ العتلةَ على نحو السرعةِ الأعظمِ حتى. |
| I pushed my husband into law school. | Open Subtitles | دَفعتُ زوجَي إلى كليةِ الحقوق. |
| I've already paid the first and last month's rent! | Open Subtitles | دَفعتُ أولاً وأخيراً إيجار الشهرِ! |
| I already paid for this. | Open Subtitles | دَفعتُ ثمن هذا. |
| Hey, at least I've paid my dues, doctor. | Open Subtitles | يا، على الأقل دَفعتُ مستحقاتَي، طبيب. |