RUBIO: He says he knows nothing. He's trying to be smart. | Open Subtitles | قال انه لا يعرف شيئا انه يحاول ان يكون ذكيا |
Which would not be smart if he were in fact the killer. | Open Subtitles | وهو إعتراف لن يكون ذكيا في حال كان هو القاتل الحقيقي |
It's nice to see a smart kid for a change. | Open Subtitles | من الجميل أن ترى ولدا ذكيا كنوع من التغير |
He was clever enough to find his way to the basement, and he does have a point. | Open Subtitles | وكان ذكيا بما فيه الكفاية أن يشق طريقه إلى الطابق السفلي، و وكان لديها نقطة. |
You're not so intelligent because you're stuck in some tires. | Open Subtitles | لست ذكيا للغاية فأنت مقيد هنا داخل بعض الاطارات |
You're smart enough to see the upside, I'm sure. | Open Subtitles | انت ذكيا بما يكفى لترى العواقب، انا متأكدة |
And if you're smart, you'll come ready to coach. | Open Subtitles | وإذا كنت ذكيا ، فسوف تأتي مستعداً للتدريب |
Well, you're pretty, you're funny, you're smart, and that self-confident thing is a little bit of a turn-on. | Open Subtitles | حسنا, أنت جميلة, أنت مضحك, كنت ذكيا, وهذا الشيء ثقة بالنفس هو قليلا من تحول في. |
I'm not as smart as you, Felicity, or your father. | Open Subtitles | أنا لست ذكيا كما كما كنت، فيليسيتي، أو والدك. |
Thirteenth, investing in basic health care and services not only saves lives, but also is smart economics. | UN | ثالث عشر، إن الاستثمار في الرعاية الصحية والخدمات الأساسية لا ينقذ الأرواح فحسب، بل يشكل تدبيرا اقتصاديا ذكيا أيضا. |
Living with fear or coexisting with terror for generations should not be the preferred option, nor is it a smart choice. | UN | وينبغي ألا يكون العيش مع الخوف أو التعايش مع الإرهاب لأجيال الخيار المفضل، كما أنه ليس خيارا ذكيا. |
He explained that the current cadastral survey system is on the way to the " smart Cadastre " , with the completion of three-dimensional (3D) titling. | UN | وأوضح أن نظام المسح العقاري الحالي في طريقه لأن يصبح ' ' مسحا عقاريا ذكيا``، مع الانتهاء من إعداد سجل ثلاثي الأبعاد للعقارات. |
You were smart to come back here and hide, but not smart enough. | Open Subtitles | كنت ذكيا أن يأتي إلى هنا والاختباء، ولكن ليس ذكي بما فيه الكفاية. |
You are smart and formidable, something I need to be more mindful of. | Open Subtitles | كنت ذكيا و هائلة، شيء أنا بحاجة أن يكون أكثر وعيا. |
Because I doubt you'd be smart enough to be in my class. | Open Subtitles | لانني اشك انك ستكون ذكيا كفاية لتكون في مكانتي |
Be smart, Cruz. You ain't walking out of here. | Open Subtitles | كن ذكيا يا كروز لن تخرج من هنا |
If you're not smart enough to bury your dirt, you don't belong in the game. | Open Subtitles | لو انك لست ذكيا بما يكفي لتدفن قذارتك فانك لا تنتمي للعبه |
I don't have time to be clever. I'm planning a party, Miss... | Open Subtitles | انا لا املك وقت كي اكون ذكيا لاني اقيم حفلا انسه |
She's buried two children, poor soul, and her husband's none too clever at the moment. | Open Subtitles | لقد دفنت طفلين لها, ياللمسكينة وزوجها لم يعد ذكيا فى الوقت الحاضر ومن منكما عاد اولا ؟ |
Neither do I, to be honest with ye. Didn't seem intelligent enough. | Open Subtitles | ولست أنا كذلك لأكون صريحا معك, لم يبدو ذكيا بما يكفي. |
he was that bright, you see, and for two years they were in the same class. | Open Subtitles | كان ذكيا جداً لمدة عامين كانوا بنفس الفصل |
"He was quite brilliant, always with beautiful women and only answered to Haswari." | Open Subtitles | أنه كان ذكيا ودائما مع امرأة جميلة وينادى دائما بحصواري |
Doesn't have that nimble, light, tight, frenzied feel of a proper hot hatch. | Open Subtitles | لا يملك أن ذكيا, والضوء, ضيق, ويشعر المسعور ليفقس الساخنة المناسبة. |
Listen to me. You're not as wise about everything as you think. | Open Subtitles | اسمعنى يا ولدى, انت لست ذكيا فى شتى الأمور كما تعتقد |
Not enough brains to dodge a coke bust. | Open Subtitles | لم تكن ذكيا كفاية لتفادى مداهمة الكوكايين |