ويكيبيديا

    "ذلك كلّ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • That's all
        
    • that all
        
    • that every
        
    • it every
        
    It's just a small bump on the road, That's all. Open Subtitles إنها مجرّد عقبة صغيرة على الطريق، ذلك كلّ شيء
    No no, it just made me think, That's all. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، إنه يجعلني أفكّر، ذلك كلّ شيء
    We just want something little that's our own. That's all. Just ours. Open Subtitles نحن فقط نريد شيئاً صغيراً ملكنا ذلك كلّ ما فى الأمــر
    What the front door is that all about? Open Subtitles الذي الباب الأمامي هَلْ ذلك كلّ شيء عن؟
    What was that all about? Open Subtitles ماذا ذلك كلّ شيء عن؟ العملات المعدنية؟
    I deal with that every day. Can we just... Open Subtitles ...أنا أتعامل مع ذلك كلّ يوم، أبإمكاننا فحسب
    I know that you've been living two lives and having to lie to me about it every day. Open Subtitles أعرف أنّك تعيش حياة مزدوجة وتضطر للكذب بشأن ذلك كلّ يوم.
    For your own protection, That's all you want to know. Open Subtitles من أجل سلامتك، ذلك كلّ ما تحتاج أن تعرفه
    I named him when I was little. That's all I could say. Open Subtitles سمّيته عندما كنتُ صغيرة ذلك كلّ ما بوسعي قوله
    Now, just go. Just like we practiced. That's all you have to do. Open Subtitles امضي الآن كما تدرّبتِ ذلك كلّ ما عليكِ فعله
    I've taken leave, That's all. I'm owed loads and I've got a good story. Open Subtitles أنا في إجازة، ذلك كلّ شئ وأنا أستحقها، ولديّ قصة ممتازة
    My contact said he's been deep undercover for two years now. That's all I know. Open Subtitles زميلي قال أنه يعمل متخفيا منذ سنتين ذلك كلّ ما أعرفه
    He gave shelter to a... to a stranger, That's all. Open Subtitles ...لقد أعطى ملجأ لـ لرجل غريب، ذلك كلّ شيء
    Because all I got is a first name. Literally, That's all I have. Open Subtitles لأن كلّ ما أملكه هو إسمه الأول، ذلك كلّ ما أملكه حرفياً.
    He's just teaching. He got delayed. That's all it is. Open Subtitles إنّه يقوم بالتدريس فحسب، لقد تأخر، ذلك كلّ ما في الأمر.
    Is that all you think about, the Reaper guy? Open Subtitles ذلك كلّ تفكّر بشأنه،رجل المفغرة؟
    What the hell was that all about? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما ذلك كلّ شيء عن؟
    Lakota Indians teach that all these elements-- life, death, sorrow, happiness-- are all one. Open Subtitles هنود لاكوتا يعلّمون ذلك كلّ هذه العناصر - الحياة، موت، الحزن، سعادة - كذلك.
    I want you to remember that every single day until I see you again. Daddy loves you. Open Subtitles أريدكَ أن تذكر ذلك كلّ يوم حتّى أراكَ مجدّدًا، أبوكَ يحبّكَ
    See, the military knows that every man will speak if the correct tools are applied, right? Open Subtitles شاهد، الجيش يعرف ذلك كلّ رجل سيتكلّم إذا استعملت الأدوات الصحيحة اليس كذلك ؟
    I don't mean to be rude, but you don't see that every day. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً، لكنّك لا ترَ ذلك كلّ يوم.
    I regret it every day. I was weak. Open Subtitles أندم على ذلك كلّ يوم كنت ضعيفاً
    You experience it every night as you drift asleep, focus on a book, or miss your exit on the FDR. Open Subtitles أنت تُواجه ذلك كلّ ليلة عندما تنعس، وعند التركيز على كتاب، أو تفويت مخرجك على طريق الرئيس (روزفلت).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد